"russell" - Traduction Turc en Arabe

    • راسل
        
    • روسل
        
    • راسيل
        
    • روسيل
        
    • رسل
        
    • روس
        
    • رسيل
        
    • إيدجنتن
        
    • روزل
        
    Bak. Russell yada Jimmy'nin söylediği hiçbir şeye kimse inanmaz. Open Subtitles إنظرى.لن يعتقد أى شخص أيّ شيء راسل أَو جيمي يَقُولانِ
    Polis ikinci şüphelinin ismini de açıkladı,... ..Kanal 12 Haberlerinden James Russell. Open Subtitles الشرطة أفصحت عن اسم المشتبه الثاني جيمس راسل من قناة الأخبار 12
    Russell'ın babası oğlu olarak Russell'ın yerine seni mi oynattı? Open Subtitles والد راسل جعلك تقوم بدور ابنُة بدلاً من راسل ؟
    Russell sana hiç vazgeçmediğini söylemişti, ha? Open Subtitles لقد سمعت ماقاله روسل أنت لا تعرف متى تعتزل
    Russell bunu insanlara anlatmalıyız, benim işim olduğunu bir kenara koysan bile. Open Subtitles راسيل .. يجب ان نقول للناس عن هذا كله إنسى الحقيقه ..
    O halde sana John Russell diyeceğiz. Apaçi adı yok, takma ad yok. Open Subtitles إننا نستعمل اسم جون روسيل لا أسماء قطاع طرق و لا أسماء رمزية
    Russell'ın beşinci sınıfa giden birini şu anda bile dövebileceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد ان راسل يمكنة ضرب فتى فى الصف الخامس الان
    Burada toplanma nedenimiz birinci sınıf asker Chance Russell Phelps'i onurlandırmak. Open Subtitles نحن هنا لنكرم حياة جندي درجة أولى خاص تشانس راسل فيليبس
    Madem Russell Edgington'ı meydana çıkartabileceklerini düşünüyorlar, neden denemelerine izin vermiyoruz ki? Open Subtitles إذا هم يظنون أنه بمقدرتهم إيجاد راسل ادجنتون لم لا ندعهما يحاولان؟
    Russell, bu çılgınca. Daha önce hiç böyle bir şey kullanmamıştım. Open Subtitles راسل هذا جنون انا لم استعمل من هذه الاشياء من قبل
    Çünkü Russell bizi buradan kurtaracak kadar zekaya sahip değil. Open Subtitles لان راسل ليس ذكيا كفاية ليجد طريقة للخروج من هنا
    Angelina Jolie, erkek kardeşini öpüyordu ve Russell Crowe, Caesar'ı geri getirdi. Open Subtitles أنجلينا جولى كانت تقبل أخيها و راسل كرو أعاد قصه شعر القيصر
    Çünkü Russell'ı aradım ve seçmelere katılmanı sağladım, bu yüzden hangi şarkıyı söyleyeceksin? Open Subtitles لأنني طلبت من راسل الأتصال وحجز موعد من أجلك إذاً مالذي ستغنيه ؟
    Özellikle bir tanesi Robert Russell adında bir yargıç. TED وعلى سبيل المثال سوف اذكر القاضي روبرت راسل ..
    Normal cezalandırma süreçleri altında, Yargıç Russell'in Pettengill'e uyuşturucu suçlusu olarak ciddi bir hapis cezası vermekten başka bir çaresi yoktu. TED وتبعاً للقوانين المكتوبة والمنصوص عليها لم يكن امام القاضي راسل الكثير من الخيارات الا لارسال بيتنيجيل الى السجن كمتهم بقضية مخدرات
    Barton Russell'ı takip ediyorum. ve ortağı Stephen Carter'ı. Open Subtitles أَمْشي أَنْ ما زِلتُ بارتن روسل والشريك، ستيفن كارتر.
    Barton Russell'ın bir işler çevirdiğini düşünüyorum. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ بأنّني أَجِدُ الذي روسل يَنْسجُ شيءاً،
    Barton Russell'ın yemeğinin arka planındaki manzara buydu. Open Subtitles هو كَانَ في هذا المنظرِ بأنَّ ه لَهُ مكانُ عشاء بارتن روسل.
    GÜNEY DENİZİNE BEDAVA SEYAHAT Russell Bellows'u arayın Open Subtitles رحلة مجانية لجزر الجنوب الاتصال بـ راسيل بيلوز.
    Dr. Emma Russell'ın Oxford, High Street'deki dairesine giriyorum. Open Subtitles دخول شقة الدكتورة ايما راسيل بالطريق السريع لأكسفورد
    Belki bilmek istersiniz, ihtiyar Bay Russell'n cenazesi çok güzel oldu. Open Subtitles ربما وودت أن تعرف أن روسيل الكبير كانت له جنازة جيدة
    Adı Robert Russell ve ona iyi davransan iyi edersin. Open Subtitles اسمه روبرت رسل و من الأفضل أن تكون لطيف معه
    Hey, Russell, ben Scott. Open Subtitles يا روس .إنه انا سكوت هل تسمعنى ؟
    Russell masumsa, asıl katilin kimliğini bulmak için ipuçlarına ihtiyacımız olacak. Open Subtitles اذا كان رسيل بريئا سنكون في حاجة إليها بحثا عن أدلة لأيجاد هوية السفاح الحقيقي
    Nan Flanagan isteklerinde yan çiziyor olabilir ancak herkes Russell Edgington'un cinayet işlediğini TV'de gördü. Open Subtitles (نان فلانيغن) يمكنها ان تراوغ كما تريد (ولكن الجميع شاهد (راسل إيدجنتن
    Russell, ne kadar zayıf olduğunu biliyorum. O yüzden ona ne söylediğini söyle. Open Subtitles " روزل " أنا أعلم كم أنت ضعيف ، أخبرنى فقط ماذا أخبرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus