"söyledikleriniz" - Traduction Turc en Arabe

    • قلتيه
        
    • أخبرتما
        
    • مالذي كنتي تقولينه
        
    • كان ما تقولونه
        
    • كان ما تقولينه
        
    • إن كان ما تقوله
        
    • تقولانه
        
    Alanlar ve alınanlar hakkında söyledikleriniz. Open Subtitles ما قلتيه بشأن أولئك الذين يأخذون وأولئك الذين يُؤخذون
    Şikayetlerinizin hepsinde söyledikleriniz doğru renkli süslemeler hariç tabii. Open Subtitles .. كل شيء قلتيه كان صحيحا بدون الزينة الملونة بالطبع
    Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. Open Subtitles حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس
    söyledikleriniz? Open Subtitles مالذي كنتي تقولينه ؟
    Eğer söyledikleriniz doğruysa hayatımı mahvettiniz demektir. Biliyorsunuz bunu. Open Subtitles إنْ كان ما تقولونه صحيحاً, فقد دمرتم حياتي, كما تعلمون
    söyledikleriniz doğru çıkarsa, telefonunu kapatırız. Open Subtitles - إذا كان ما تقولينه عن هذا الرجل صحيحاً , فقد نضطر لقطع الخدمه عنه ..
    söyledikleriniz doğruysa Allah o adamdan öç alır. Open Subtitles إن كان ما تقوله صحيحا فإن الله عندها سينتقم من هذا الرجل
    söyledikleriniz aleyhinize delil olarak kullanılabilecektir. Aleyhimize delil mi? Open Subtitles كل ما تقولانه يمكن استخدامه ضدكما في المحاكمة
    Düşünüyordum da, biliyorsunuz işte, ben o şeyi söylediğimde sizin söyledikleriniz, ve... Open Subtitles لقد كنت افكر فيما قلتيه عندما قلت هذا الشيء
    Ama söyledikleriniz meydana gelen gelişmelerle tutarsız. Open Subtitles عدا ان كل ما قلتيه لنا غير متناسق مع كل ما يحدث.
    söyledikleriniz üzerine çok düşündüm ve haklıydınız. Open Subtitles صحيح , فكرت بالامر , و بما قلتيه و كنتي على صواب
    Hayatıma dair söyledikleriniz çok doğru. Open Subtitles أنا أدركت أن كل ما قلتيه عن حياتى صحيح
    Orada söyledikleriniz doğru muydu? Open Subtitles ما قلتيه فى الداخل هل هو صحيح ؟
    Az önce söyledikleriniz gerçekten doğru muydu? Open Subtitles هل ما قلتيه الآن هو الحقيقة؟
    Şey, burada olmamın sebebi, yaptıklarınızla başkan yardımcısına söyledikleriniz arasında bir karışıklık olması. Open Subtitles حسناً، سبب وجودي هنا هو أنه هناك اختلاف بين ما تعرفان و ما أخبرتما به نائبة الرئيس
    söyledikleriniz? Open Subtitles مالذي كنتي تقولينه ؟
    Demek istediğim, eğer söyledikleriniz doğruysa Russell Cole felaket gibi bir şey yapmış. Open Subtitles أعني ، إذا كان ما تقولونه صحيح فإن (راسيل كول) فعل شيء كارثي
    söyledikleriniz doğru olsa bile Alice'i benim öldürdüğüm anlamına gelmez. Open Subtitles حتى لو كان ما تقولينه صحيح، ذلك لا يعني أنّي قتلتُ (أليس)!
    söyledikleriniz doğruysa şayet onu öldürmem için bana yardım edebilirsiniz. Open Subtitles إن كان ما تقوله حقيقة،فقدتُساعدنىفىقتله ...
    söyledikleriniz aleyhinize delil olarak kullanılabilecektir. Aleyhimize delil mi? Open Subtitles كل ما تقولانه يمكن استخدامه ضدكما في المحاكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus