"söylemek için buradayım" - Traduction Turc en Arabe

    • أنا هنا لأقول
        
    • أنا هنا لأخبرك
        
    • أنا هنا لأخبركم
        
    • هنا لأقول لك
        
    • وأنا هنا لأغني
        
    • هنا لأخبركم أن
        
    • هنا لأخبركم أنكم
        
    • هنا لأخبركِ
        
    • هنا لأقول أن
        
    • وأنا هنا لأخبركم
        
    • انا هنا لأخبرك
        
    Size yaratıcı çözümlerin dünyayı kurtarabileceğini söylemek için buradayım, yaratıcı çözümler ve oyun. TED أنا هنا لأقول لكم أن التصرفات الخلاقة، بإمكانها إنقاذ العالم السلوك الخلاق واللعب
    Başarısızlığının ortasında ölü gibi asılı kalmış olabilirsin ve buna rağmen, şunu söylemek için buradayım: Çok güzelsin. TED قد تكون واقفاً تماماً في وسط فشلك ومع ذلك، أنا هنا لأقول لك، أنت في غاية الروعة.
    Bu şekilde yaşamak istemiyorsun. Hayatına devam ediyorsun. Doğru şeyi yaptığını söylemek için buradayım bu yüzden aynen devam et. Open Subtitles لا تريد العيش بتلك الطريقة ، عليك المضي قدماً أنا هنا لأخبرك ، أنت تفعل الصواب ، حافظ عليه فحسب
    Şu an gerçekleşmekte olan inanılmaz dördüncü üretim devrimini size söylemek için buradayım. TED أنا هنا لأخبركم عن ثورة التصنيع الرابعة المذهلة والتي هي قيد التنفيذ الآن
    Ben bu işin dürüst olduğunu ve işte iyi para olduğunu söylemek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك , أنه . عمل شريف و ماله وفير
    Önümüzdeki 100 yıl, bu mikroskobik yaratıkların problemlerimizin çoğunun çözümünde rol alacağını söylemek için buradayım. TED أنا هنا لأقول لكم أن الـ100 سنة المقبلة ستعرض هذه الكائنات المجهرية وهي تقوم بحل المزيد من مشاكلنا.
    Bir değeri varsa şayet bunun mümkün olduğunu söylemek için buradayım. Open Subtitles ...إن كانَ للامر قيمة أنا هنا لأقول لكِ أن الامر ممكن
    Sana Hareket'in neye ihtiyacı olduğunu söylemek için buradayım, ve şu anda senin güçlü olmana ihtiyacı var, çünkü bundan sonra yapman gereken şey, inan bana, senin için kolay olmayacak. Open Subtitles أنا هنا لأخبرك ماذا تحتاج الحركة و الآن هى تحتاج أن تكون قويا لأن الشئ القادم الذى يجب عليك فعله
    Adanın, tek başına gelmene izin vermeyeceğini söylemek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأخبرك أن الجزيرة لن تدعك تذهب لوحدك
    Yürütücü işlev ile ilgili böyle düşünmenin tamamen yanlış olduğunu söylemek için buradayım. TED حسنًا، أنا هنا لأخبركم أن هذه الطريقة في التفكير بالوظيفة التنفيذية خاطئة تمامًا.
    diyoruz. Ama ben size bu tür yerlerin var olduğunu söylemek için buradayım, hala varlar. TED لكن أنا هنا لأخبركم أن هذه الأماكن موجودة.
    Ben bu işin dürüst olduğunu ve işte iyi para olduğunu söylemek için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأقول لك , أنه . عمل شريف و ماله وفير
    Sana her türlü yardımı vermeye hazır olduğumu söylemek için buradayım. Open Subtitles و أنا هنا لأقول لك فقط أنى أرغب فى مساعدتك بأى طريقة ممكنة
    Sizlere yazdığım birkaç şarkıyı söylemek için buradayım. Open Subtitles وأنا هنا لأغني لكم الليلة أغاني كتبتها بنفسي
    Ve başınızdan her ne geçerse geçsin ben size yalnız olmadığınızı söylemek için buradayım. Open Subtitles وبرغم كل ما تمرون به أنا هنا لأخبركم أنكم ليس بمفردكم
    Şimdi de hayatımızdan uzak durmanı söylemek için buradayım. Open Subtitles والآن أنا هنا لأخبركِ أن تبقي بعيدة عن حياتنا.
    Ve ben, Amerika'daki silah terörünü durdurma hareketi için, o anın burası olduğunu söylemek için buradayım. TED وأنا هنا لأقول أن الحراك لإنهاء عنف الأسلحة النارية في أمريكا، يبدأ من هذه اللحظة.
    Okyanusun sürprizlerle dolu olduğunu söylemek için buradayım. TED وأنا هنا لأخبركم أن المحيط يحتوي على العديد من المفاجآت.
    Gary King'in yeniden atına bindiğini söylemek için buradayım. Open Subtitles انا هنا لأخبرك ان قاري الملك سيركب الحصان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus