"söylemek istemiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أريد أن
        
    • أريد أن أقول
        
    • لا أريد قول
        
    • لا اريد ان
        
    • لا أريد إخبار
        
    • ولا أريد أن
        
    • لا أود قول
        
    • لا ارغب
        
    • أريد اخبارهم
        
    • أريد قول ذلك
        
    • أكره قول هذا
        
    • لا أريد إخبارك
        
    • لا أريد اخبارك
        
    • لا اريد اخبارك
        
    • لا اريد القول
        
    Evli olmak konusunda yalan söylemek istemiyorum. - Ben de. Open Subtitles لا، لا، أنا لا أريد أن يكون للكذب عنا زواجه.
    Gerizekalı olduğunu söylemek istemiyorum ama iki kişilik sıralamada zeki olan değil. Open Subtitles لا أريد أن أقول أن هنالك الأغبى لكن هناك غبيان وليس أذكاهما
    Söylememem gereken birşey söylemek istemiyorum. Open Subtitles لأني لا أريد قول شيء لا يتوجّب عليّ قوله
    Sana karını nasıl idare etmen gerektiğini söylemek istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك
    Patronuma işimi yapamadığımı söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد إخبار رئيسي بأننى لم أتم مهمتي
    DB: Evet. Bunlar yıldızlarda yazılı gibi söylemek istemiyorum çünkü yazılı değil ve bunun için sorumluluk almanız lazım. TED الإجابة تبدو لي نعم ولكن، لا أريد أن أؤكدها كأني أقرأها على النجوم لأن الأمر ليس كذلك، وتحتاجين لتحمل المسؤولية.
    Önemli olduğundan eminim ama... küçük bir çocuğa, insanlar arabalarında kendilerini iyi hissetsinler diye... sokakta uyumak zorunda olduğunu söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أنا واثق من أن هذا مهم، لكن... لا أريد أن أقول لطفل في الثامنة... من عمره بأنه سينام في الشارع...
    - Oğluma yalan söylemek istemiyorum. Open Subtitles بعدها أخبر فريجر , لا أريد أن أكذب على إبني
    Hayır, ona yalan söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا، أنا لا أريد أن أكذب أنا لا أريد أن أكذب عليها
    Onlara işlerini nasıl yapmalarını söylemek istemiyorum ama bunu neden seçimlerden sonra yapmıyorlar? Open Subtitles انا لا أريد أن اخبرهم . .. كيف يؤدون عملهم لكن لماذا لا يفعلون هذا بعد الإنتخاب؟
    Yalan söylemek istemiyorum ama doğruyu da söyleyemem. Open Subtitles لا أريد أن أكذب ولا أستطيع إخبار الحقيقة
    söylemek istemiyorum ama başka ne yapabilirim? Open Subtitles حسنا ، لا أريد أن أقول ذلك ولكن ماذا عليّ ان أفعل؟
    Hiçbir şey değil. Bir şey söylemek istemiyorum. Söyleyecek ilginç bir şeyim yok. Open Subtitles لا شيء، لا أريد قول شيء ليس لدي أمر مثير للاهتمام لأقوله
    - hayır ben şarkı söylemek istemiyorum. gitmem lazım... Open Subtitles لا اريد ان اغنى اغنية يجب ان اكون فى العمل
    Büyüdüğünde Mickey Cohen şehri elimizden alırken kenarda durduğumu söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد إخبار أبنائ أني شاركت في صنعه بينما "ميكي كوهين" يستحوذ عليه
    Bu duruşmadan önce yemin ettim. Yalan söylemek istemiyorum. Open Subtitles لقد أقسمت قبل بداية هذه الشهادة ولا أريد أن أحنث بقسمي
    Çok ortaçağ. Ama fazla şey söylemek istemiyorum. Open Subtitles ذلك في العصور الوسطى ولكني لا أود قول المزيد
    Eğer bugün ölmezsek, sana yalan söylemek istemiyorum. Open Subtitles أذا مُت اليوم لا ارغب بالكذب عليك
    Hayır, söylemek istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد اخبارهم
    söylemek istemiyorum, yapmak istiyorum. Gel hadi. Open Subtitles لا أريد قول ذلك أريد أن أفعلها.
    Bunu söylemek istemiyorum Gwen ama düğünü ertelemen gerek. Open Subtitles أكره قول هذا يا جوين لكن عليكِ تأجيل الزفاف
    Neyse size davadan vazgeçmenizi söylemek istemiyorum ama uykumun geldiği kesin. Open Subtitles حسنٌ, لا أريد إخبارك بأن تسحب دعواك ضدها لكنني أشعر بالنعاس
    söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد اخبارك.
    Ne olduğunu ya da nerede olduğunu söylemek istemiyorum. Open Subtitles لا اريد اخبارك ماهي ولا اين هي
    Ne için? Telefonda söylemek istemiyorum. Open Subtitles لماذا ؟ لا اريد القول لك على الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus