İyileştireceğini söylemiştiniz, ama o her gün daha da kötüleşiyor. | Open Subtitles | قلت بأنها ستجعلها أحسن لكن صحتها تسوء يوماً بعد يوم |
Daha önce buraya geldiğinde çok çalışmaya bağlı olduğunu söylemiştiniz. | Open Subtitles | عندما كانت هنا آخر مرة قلت إنه كان إجهاد فقط |
D ekinde olduğunu söylemiştiniz ama dosyada D eki yok. | Open Subtitles | ثم قلت أنه أدرجُ بالملحق د، ولا وجود للملحق د |
Ne yapacağıma karar verdim.Bir zamanlar bana görevimin ne olduğunu söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد قررت ما أريد فعله. لقد أخبرتني مرةً بأن أهتم بواجبي. |
Reklam alanı için. All Saints'in yüzü olmak istediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | مساحة الإعلانات لقد قلت بأنك تريد أن تصبح في الواجهة |
Lordum, sizinle ilk tanıştığımızda, ...bana büyük bir devlet adamı olmak istediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | سيدي عندما التقينا اول مرة قلت انك تتمنى ان تصبح رجل دولة مهم |
Sizin de bir aileniz olduğunu söylemiştiniz. Çocuğunuz var mı? | Open Subtitles | قلت بأن لديك عائلة أيضاً هل لديك أي أطفال ؟ |
Sabah sizi yardım etkinliğine çırak olarak davet ettiğini söylemiştiniz. | Open Subtitles | أنت, لقد قلت سابقاً أنه دعاك للحفله كجزء مكمل للعرض |
CA: Sanırım bunun kürelerle ilgili olduğunu söylemiştiniz, buradan başlayalım. | TED | كريس: أعتقد أنك قلت لي بأن العمل له علاقة بالجسم الكروي. أخبرنا عن ذلك أولا. |
Sanırım herkesin bir şekilde balıkçılıkla ilişkili olduğunu söylemiştiniz. | TED | وأعتقد أنك قلت بأن أغلب الناس مرتبطون بشكل أو بآخر بالصيد. |
Psikozu öngörmek için bir şablon olmadığını söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد قلت ليس هناك نمط معين فى حسابات المرضى النفسيين |
Bunu bana geçen yıl, önceki yıl ve daha önceki yıl da söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد قلت هذا لى العام الماضى والذى قبله والذى قبله |
Siz kendiniz diğer delilleri çöpe atabileceğimizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلت للتو بأننا يمكن أن نرمي كل الأدلة الأخرى. |
Odada bir soygun olmuş görüntüsü olduğunu mu söylemiştiniz? | Open Subtitles | هل قلت أن الغرفة بدت و كأن كان بها واقعة سرقة ؟ |
...ikinci satırın ne anlama geldiğini bilmediğinizi söylemiştiniz, değil mi? | Open Subtitles | أخبرتني بأنّه ليس لديك أدنى فكرة لماذا يشير السطر الثاني |
Penguen gibi adamların peşine düşmek için bütün gücümüzü kullanmamız gerektiğini söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أننا بحاجة لإستخدام كل طريقة لدينا للسعي وراء أشخاص كالبطريق |
Ama sen ve babam mezarlıktaki insanların cennette olduğunu söylemiştiniz, Quentin gibi. | Open Subtitles | لكن انت وابى قلتم ان من فى القبرة فى الجنة مثل كوينتن |
O gün için tura adını yazdıran kişi sayısının 10 olduğunu söylemiştiniz. | Open Subtitles | الأن، أعتقد أنكِ قلتي أن عشرة أشخاص قاموا بالتوقيع من أجل الجولة |
Silahlar üzerinde çalışmadığını söylemiştiniz, öyle değil mi? | Open Subtitles | لقد قلتَ أنه لم يكن يعمل في سلاح ، أليس كذلك؟ |
Komutan, yedi kişilik bir ekibiniz olduğunu söylemiştiniz. | Open Subtitles | قائد إعتقدتُ بأنّك قُلتَ كَانَ عِنْدَكَ فريق الرجال السبعة. |
Çiçekleri çok sevdiğinizi söylemiştiniz. Toplamak oldukça zaman aldı ama olsun | Open Subtitles | أخبرتنا كم تحبين الأزهار ولقد ذهبت بعيداً كي أحضرها لك |
Takımı durdurmak istediğinizi söylemiştiniz değil mi? Artık gereği kalmadı. | Open Subtitles | ''قلتما أنّكما تريدان ردع عصابة ''الشبح، لكنّ ذلك لم يعُد ضروريًّا. |
Hayır. Ama sesini telefonda değiştirdiğini söylemiştiniz. | Open Subtitles | . لا , لكنك قد قُلت أنه يُغير صوته فى الهاتف |
Evrak işini halledersem düşüneceğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | قلتِ أنكِ ستفكرين فيها إن قمت بإزالة العقبات. |
Benimle bir konu hakkında konuşmak istediğinizi söylemiştiniz? | Open Subtitles | هل قُلتِ بأنّكِ أردتِ الكلام معي حول شيء؟ |
Ross mutlu olduğu sürece ağzımı kapalı tutmamı söylemiştiniz, değil mi? | Open Subtitles | تقولون ان علي ابقاء فمي مغلقا إذا كان روس سعيدا صح؟ |
Fabry hastalığının nadir bir hastalık olduğunu söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد ذكرتِ أنّ هناك عدد قليل من مرضى فابري |
İzin isteyip alabileceğimi söylemiştiniz. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو فقط تستطيع أن تأخذها لو إستأذنت منها |
Peki bileğini kazayla kestiğini söylediğinizde yine mi yalan söylemiştiniz acaba? | Open Subtitles | و حين قلتى أنه جرح رسغه ، أكانت هذه أيضا كذبة ؟ |