Ya babam haberlerde söylendiği gibi kötü bir adamsa? | Open Subtitles | ماذا لو كان والدنا هو الرجل السيء كما يقولون عنه على الأخبار؟ |
Sadece bir kapsül alıyorsunuz üç hafta boyunca, günde bir kez, tek kapsül ve vücuttaki yağlar, söylendiği gibi... | Open Subtitles | تأخذون كبسولة واحدة فقط كبسولة واحدة مرة واحدة في اليوم لمدة ثلاث أسابيع ... و الدهون، كما يقولون |
Ya da Meksika'da söylendiği gibi, "mi casa, su casa. " | Open Subtitles | أو كما يقولون بالمكسيكية "منزلي، هو منزلك" |
Maher söylendiği gibi akıllıysa hemen anlayacaktır. | Open Subtitles | إذا كان مايهر ذكي كما يقول ألبرت، فلن يستغرق وقتاُ لفهم اللعبة. |
Ama hep söylendiği gibi, kimse mükemmel değildir yükselmiş varlıklar bile. | Open Subtitles | لكن كما يقول القدماء , لا يوجد أحد كامل حتى نحن الكائنات الأعلى |
Sana söylendiği gibi yatmaya gitmeliydin Willie. | Open Subtitles | كان يجب ان تذهب الى فراشك يا ويلى كما طُلب منك هذا |
Daha önce de söylendiği gibi, tüm bu tecrübeleri kaydetmemiz konusunda bu insanların bazılarından tavsiyeler alıyoruz. | TED | لقد تم نصحنا من قبل بعض الأشخاص كما قيل في محاولة لجمع كل التجارب في كتاب. |
Ya da Ateş Ulusunda söylendiği gibi... | Open Subtitles | أو كما يقولون في أمة النار |
söylendiği gibi, onu bize Tanrı gönderdi. Keskin nişancı. | Open Subtitles | كما يقولون الرب أرسلها لنا |
İncil'de söylendiği gibi ailene hürmet edeceksin bir babanın 12 çocuktan daha fazla ağırlığı vardır. | Open Subtitles | احترم أمك وأباك كما يقول الكتاب المقدس فالأب يعدل أكثر من اثني عشر ولداً |
Tıpkı internette söylendiği gibi. | Open Subtitles | لكن كما يقول الإنترنت |
Atasözünde de söylendiği gibi,.. | Open Subtitles | ...لكن كما يقول المثل |
Sana söylendiği gibi telefonunu evde bıraktın mı? | Open Subtitles | أتركت هاتفك بالمنزل كما طُلب منك؟ |
O meşgul hayatım. Sana söylendiği gibi dışarıda beklemelisin. | Open Subtitles | إنه منشغل عزيزتي عليك الانتظار في الخارج كما قيل لك |
- Evlilik, çoğunlukla bize söylendiği gibi bir piyango. | Open Subtitles | الزواج هو يا نصيب كما قيل لنا في كثير من الأحيان |
Hayır, söylendiği gibi direk depoya götürdüm. Yalan söyleme. | Open Subtitles | لا, انا نقلتها مباشرة الى المستوع تماما كما قيل لي |