"söyleyecekti" - Traduction Turc en Arabe

    • ستخبر
        
    • سيخبر
        
    • سيخبرني
        
    • كانت ستقول
        
    • كان سيقول
        
    Kapkaç yaptılar ve kadın da bunu polislere söyleyecekti. Open Subtitles لقد قاموا بعملية نهب وهي كانت ستخبر الشرطة
    Şantajla, onunla yattığınızı kocasına söyleyecekti. Open Subtitles كانت ستخبر زوجها أنك إنتزعت منها خدمات جنسية
    Çünkü beni tehdit ediyordu. Eğer kabul etmezsem karıma söyleyecekti. Open Subtitles لأنه كان يبتذنى لو لم أرضخ كان سيخبر زوجتى
    Eğer bana yaptıklarını gizli tutmazsam ona anlattığım her şeyi kocama söyleyecekti. Open Subtitles وقال إذا لم أعقد معه صفقة كبيرة حول ما فعله بي، قال بأنه سيخبر زوجي
    Nereye götüreceğimi söyleyecekti. Open Subtitles كان من المفترض أن أُحضِره. كان سيخبرني أين.
    Nerede olduğunu bana söyleyecekti ama sen adamı yakalayarak işin içine ettin. Open Subtitles كان سيخبرني بمكانها و أنت أفسدت كل شىء بالقبض عليه.
    Ama o herkese ona saldırdığımı söyleyecekti. Open Subtitles ولكنّها كانت ستقول للعالم... كأنني هاجمتها
    Aslına bakarsak, bizim gideceğimizi söyleyecekti. Open Subtitles بالواقع كان سيقول أنّنا سنذهب.
    Eğer vazgeçmezsem patronuma, onunla yattığımı söyleyecekti. Open Subtitles قالت أنه إن لم ألغيه أنها ستخبر رئيسي أنها نامت معي
    Kapkaç yaptılar ve kadın da bunu polislere söyleyecekti. Open Subtitles لقد قاموا بعملية نهب وهي كانت ستخبر الشرطة
    Kocasına boşanmak istediğini söyleyecekti. Open Subtitles كانت ستخبر زوجها أنها تريد الطلاق
    Karıma söyleyecekti. Open Subtitles كانت ستخبر زوجتي
    O gece Pamela'ya evden ayrılacağını söyleyecekti. Open Subtitles إنها الليلة التي كان سيخبر فيها "باميلا" أنه سيهجرها.
    Clark'ın aramasını bekliyordum. O gece Pamela'ya evden ayrılacağını söyleyecekti. Open Subtitles أنتظر مكالمة "كلارك". إنها الليلة التي كان سيخبر "باميلا" بأنه مغادر.
    Sloan soruşturma kuruluna söyleyecekti. Open Subtitles -و سلون كان سيخبر المحكمة العليا
    Yardım edebileceğini söyledi ne yapmam gerektiğini söyleyecekti. Open Subtitles قال أنّ بمقدوره المساعدة، قال... بأنّه سيخبرني بما عليّ فعله
    Atalarımın tarihi hakkında bana ne söyleyecekti? Open Subtitles ماذا سيخبرني عن تاريخ أسلافي ؟
    ve adımı, ve bana söyleyecekti. TED اسمي، و سيخبرني.
    - Başka bir şey mi söyleyecekti? Open Subtitles هل كانت ستقول شيئاً آخرًا؟
    Vivien'a her şeyi söyleyecekti. Open Subtitles لقد كانت ستقول لـ(فيفيان) كل شيء
    Ne söyleyecekti? Open Subtitles ماذا كان سيقول ؟
    Mahkemede gerçeği söyleyecekti. Open Subtitles كان سيقول الحقيقة للمحكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus