| Ama elimdeki kanıtlara ne olur bu konuda söz veremem. | Open Subtitles | حسناً, لكني لا أعدك عما سيحدث لمبرد الأدلة الذي بحوزتي |
| Sana söz veremem, ama bir kere deneriz. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بأي شيء ولكن يمكننا أن نحاول |
| Testleri yaptıracağım, ama daha fazlasına söz veremem.Tamam mı? | Open Subtitles | سأقوم بإجراء الفحوص لكني لا أستطيع الوعد بأي شيء أبعد من ذلك. حسناً؟ |
| Hiç bir söz veremem ama sana katılacağım | Open Subtitles | في مكتبة الأسكندرية . لا أستطيع وعدك بأيّ شيء لكنّي سأصحبك |
| Hiçbirşey için söz veremem fakat bu gece tiyatroya gelin sizi kameranın önüne koyalım, bakalım neler olacak. | Open Subtitles | ياك لا استطيع وعدك بشئ لكن لكن لااذا لا تاتى اليوم لمسرحى تجرى اختبارا ونرى ما يحدث بعد ذلكن |
| Gelecek için söz veremem, mükemmellik için de çünkü biz biziz, ben benim ve neler olacağını kimse bilemez. | Open Subtitles | , لا يمكنني أن أوعدك بمستقبل و لا يمكنني أن أعدك بالكمال لأننا كما نحن و أنا ما هو عليه و من يعرف ما قد يحدث |
| söz veremem. | Open Subtitles | لا وعود على ذلك |
| Yanıtlarını buluncaya kadar da burada olacağıma söz veremem. | Open Subtitles | وعليك أن تعرفي بأنني لا اعدك أن أبقى هنا حين تجدين إجابة |
| söz veremem ama denerim, denemeyi de denerim. | Open Subtitles | لا أعدك بأني سأحاول ولكن سأحاول أن أحاول. |
| Beklemek sorun olmazsa, sizi alabilirim... ama söz veremem. | Open Subtitles | اذا كنتي تستطيعين الانتظار قد ادخلك ولكن لا أعدك |
| Çünkü haftaya geçerli olacağını söz veremem. | Open Subtitles | لأنني لا أعدك أنه سيكون موجوداً بحلول الأسبوع المُقبل |
| Size hiçbir şey için söz veremem. Editörüme durumu anlatırım. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بشىء سأتحدث مع المحررين فى ذلك الأمر |
| Bunu önlemek için çaba sarf edeceğim ama bir söz veremem. | Open Subtitles | سأعمل جاهداً لتلافي هذا لكن لا أستطيع الوعد بأي شيء. |
| Daha iyiye gideceğine söz veremem. | Open Subtitles | حسناً ، لا أستطيع وعدك بأن الأمور ستتحسن |
| Hiçbirşey için söz veremem, yaşadığım koşullara bakarak. | Open Subtitles | لا استطيع وعدك باي شيء بالنضر لمنصبي وبما امر به لا باس |
| Sizi dinleyeceğime de söz veremem detektif. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أعدك أني سانصت، أيها المحقق |
| Başka söz veremem. | Open Subtitles | لا وعود أبعد من ذلك |
| Korkarım, bunun için söz veremem. | Open Subtitles | لا اعدك بذلك .. اخشى ان افعلها |
| Akşam yemeği vardiyasında çalışıyor şimdi, bir şey için söz veremem. | Open Subtitles | أنه مشغول حالياً أنه الآن وقت العشاء لذا, لا أعدكم بشئ |
| Size hiç bir söz veremem, ama eğer Joss ararsa onunla buluşmak isteğini söyleyeceğim, ama eğer sizden korkmasına gerek, olmayacağına yemin ederseniz. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اعدك بشيء لكن اذا اتصل بي جوس ساطلب منه مقابلتك لكن فقط اذا وعدتني بان جوس |
| Her şeye cevap verebileceğime söz veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعد بالتفكير في أي شيء للرد على كلامك .. على الرغم من؟ ؟ |
| Bak hiç bir söz veremem. | Open Subtitles | لا يمكن أن أعدك بشيئ |
| Bir kontrol edeyim öyleyse. Ama bir şeye söz veremem. | Open Subtitles | انني ادخلها في النظام لكن لا استطيع الوعد بشيء لك. |
| Daima anlaşılır ya da benden beklediğin gibi davranacağıma söz veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بأن أكون مفهومة دائماً أو بفعل الأشياء كما تتوقع منّي. |