"söz veririm" - Traduction Turc en Arabe

    • أعدك
        
    • أعدكم
        
    • وأعدك
        
    • أعدكِ
        
    • أعدكَ
        
    • أَعِدُ
        
    • تأكّد بأنّك
        
    • أتعهّد
        
    • لك كلمتي أنه
        
    • انا اوعدك
        
    Sana dokunmayacağım. söz veririm, dokunmayacağım. Sadece şu kahrolası yerden çık, lütfen. Open Subtitles أعدك بأنني لن أمسك فقط أخرجي من تلك الزاوية الملعونة، رجاء
    Sana, söylediğin her şeyin aramızda kalacağına dair söz veririm. Open Subtitles أعدك بهذا كل ما تقولينه سيبقى سرًا بيننا
    Hala gelenler var. Yarın 24 uçak yollamaya nasıl söz veririm? Open Subtitles سيدي ، لا زالت تأت ، كيف يمكنني أعدك بـ 24 طائرة غدا؟
    Bu ülkeyi satanları açıklayıp kamuoyuna açıklayacağıma ve söz veriyorum, ve buna devam edeceğime söz veririm. Open Subtitles أعدكم أن أفضح وأستمر في فضح الناس الذين باعوا هذا البلد
    Silahları bırakırsanız buradan güvenli şekilde çıkacağınıza söz veririm. Open Subtitles ضع هذه المسدسات أرضاً وأعدك بتأمين خروجكم من هنا
    Saçımı kestirmeden önce sana danışacağıma ve asla bıyık bırakmayacağıma söz veririm. Open Subtitles أعدكِ أنّي سأستشيركِ دائماً قبل إختيار قصّة شعري. ولن أنمّي شاربي قطّ.
    Canını sıkacak birşeyler söylemiş olabilirim... ama eğer arabadan çıkarsan... mesele her ne ise... çözmeye çalışacağıma söz veririm. Open Subtitles أستطيع أن أرى أنك منزعجة من أمر ما، ولكن إن خرجت من هذه السيارة، أعدك أن أفعل أياً ما يلزم لتصحيح الأمور.
    O genç adamı tanımadığını kimseye söylemeyeceğime söz veririm. Open Subtitles أعدك أنني لن أخبر أي شخص أنك تعرفين ذلك الشاب
    Anca, cehennemde soğuk bir gün olursa buna söz veririm. Open Subtitles سيكون هناك يوم بارد في الجحيم قبل أن أعدك بأي شئ
    Onu öbür tarafa geçirip, hayatımızdan çıkaracağım. söz veririm. Open Subtitles سأجعله يعبر إلى عالم الأموات و بعيداً عن حياتنا، أعدك بهذا
    - Olamazsın. Olamazsın. Ama sana bir daha asla ihanet etmeyeceğime söz veririm. Open Subtitles لا تستطيع, لكني أعدك بأنني لن أخونك مرة اخرى
    söz veririm, ondan haber alır almaz sizi hemen bilgilendiririm. Open Subtitles , أعدك , أننا بمجرد ان نعرف شيئاً سنعلمك
    Yirmi dakika içinde, paranız elinize geçecek... söz veririm. Open Subtitles خلال 20 دقيقة , ستحصل على أموالك أعدك بذلك
    Yirmi dakika içinde, paranız elinize geçecek... söz veririm. Open Subtitles خلال 20 دقيقة , ستحصل على أموالك أعدك بذلك
    Gerçekten, yani kimi okumam gerektiğini söylersen, okuyacağıma söz veririm. Open Subtitles بجدية, كما تعلمين اذا اخبرتيني من علي ان اقرأ له أعدك أنني سأقرأه
    Vampir başının çaresine bakabilir. Sana söz veririm. Open Subtitles مصاص الدماء يستطيع الأهتمام بنفسه أعدك بذلك
    Sana söz veririm, Evan'ın hayatı boşa değildi. Open Subtitles أعدكم لن تذهب حياة إيفان هدراً
    söz veririm, role uygun olmasan bile bundan sonra seni sunacağım. Open Subtitles وأعدك في المرة القادمة سوف أقدمك, سواء إعتقدت أنك محق أو لا.
    Bir şey olursa söz veririm, yardımını isteyeceğim. Hayır, ölmeyeceksin. Open Subtitles سأستدعيكِ , أذا حدث أي شئ أعدكِ بأني سأستدعيكِ
    Ve bunun küçük düşürücü bir durum olduğunu biliyorum ama eğer benimle kalıp evliliğe devam etmek istersen sana söz veririm ki seni bir daha küçük düşürmem. Open Subtitles وأعلم أنه أمر مخزٍ ولكن إذا رغبتَ بالبقاء معي وخوض هذا سويّة فإني أعدكَ بأنني لن أخزيكَ مجددًا
    Nazik olacağıma söz veririm. Open Subtitles أَعِدُ بأَنْ أَكُونَ لطيفة.
    "Duvağın arkasındaki bu yüzün sana geleceğini söz veririm." Open Subtitles "تأكّد بأنّك جئت بوجهك مخفي وراء sehra العريس "
    Amerika Birleşik Devletleri bayrağına ve onun simgelediği, Tanrı'nın yönetimindeki bölünemez, özgürlük ve adalete olan bağlılığıma söz veririm. Open Subtitles أتعهّد بالولاء، لراية الولايات المتحدة الامريكية وللجمهورية التي اقف لاجلها أمة تأتِى بعد الربّ
    İdamı sırasında gayet sağlıklı olacağına söz veririm. Open Subtitles لك كلمتي أنه سيكون بكامل صحته لأجل إعدامه
    söz veririm. Open Subtitles انا اوعدك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus