Eula, bütün çamaşır sepetlerini benimle bölüşmeye söz vermiştin, adil ve eşit! | Open Subtitles | ايولا ، لقد وعدتني أن تتقاسمي معي في كل سلة غسيل بالعدل |
Bana zararsız olduğunu söylemiştin. Kaza olmayacak diye söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأنه سيكون مربحاً وانه لن تكون هنالك مشاكل |
- Oynamayacağına söz vermiştin bana! - Buna oyun denmez, Jean. | Open Subtitles | لقد وعدت ألا تلعب مرة أخرى اننا لم نلعب يا جين |
Buradan taşınacağımıza söz vermiştin. 5000 dolarımızı da almışlar. | Open Subtitles | وعدتني بأن نغادر جحر الجحيم هذا وكذلك هم اخذو أموالنا الـ 5000 دولار |
Teklifi kurula götürme vakti geldi. Kahretsin ya, söz vermiştin. | Open Subtitles | حان الوقت لتقديم هذا الاقتراح إلى المجلس اللعنة، لقد وعدتني |
Bakmayacağına söz vermiştin! | Open Subtitles | لقد وعدتني لن تنظر اوه جو لقد لويت كاحلي |
Aleyhindeki suçlamaları kapattığımda söz vermiştin. | Open Subtitles | عندما أحضرت لك عفو من التهم الموجهه إليك لم يكن سهلا لقد وعدتني |
Bu ne karışıklık. Bugün tadilatı bitireceğine söz vermiştin. | Open Subtitles | يالها من فوضى، لقد وعدتني أن تنهي إعادة الترميم اليوم. |
Mektup yazacağına söz vermiştin. | Open Subtitles | أنت حتّى لم تخبرني. لقد وعدتني أن تكتب لي. |
Beni hayvanat bahçesine götüreceğine söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد وعدتني ان تاخذني الى حديقة الحيوانات الموجوده في مركز المتنزه |
- Paris seçkin ziyaretçilerin memnuniyeti için çabalıyor olmalı - Baba bu sabah büyükbabamı görmeye gideceğimize söz vermiştin | Open Subtitles | يجب ان تعمل باريس كل جهدها لزوارها المميزين ابى لقد وعدت بان تاتى لرؤيه جدى هذا الصباح |
Çıkınca onu ziyaret edeceğin konusunda Penguen'e söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد وعدت انك ستزور بيجين في اليوم الذي ستخرج فيه |
Buradan taşınacağımıza söz vermiştin. 5000 dolarımızı da almışlar. | Open Subtitles | وعدتني بأن نغادر جحر الجحيم هذا وكذلك هم اخذو أموالنا الـ 5000 دولار |
Sen de bana partide olmanla ilgili endişelenmemem konusunda söz vermiştin. | Open Subtitles | أجل فأنت وعدتني أن لا يجب أن أقلق حول وجودك بالحفلة |
- söz vermiştin bana. - Beni küçük bir kız olarak gördüğünü biliyorum. | Open Subtitles | ـ لقد وعدتيني بالتنحي عن هذا ـ أعلم إنني في نظرك فتاة صغيرة |
Ama senin gibi göz makyajı yapmayı öğreteceğine söz vermiştin. | Open Subtitles | ولكن كنت وعدت أن يريني كيفية القيام ماكياج العين مثلك. |
Bu konuyu açmayacağına söz vermiştin. Hem ben oyun sahneliyordum. | Open Subtitles | لقد وعدتَ بعدم ذكر ذلك مجدداً لقد كنتُ أتدرّب على مسرحيّة |
Davey, seçim sonrasına kadar uslu duracağına söz vermiştin. | Open Subtitles | ديفي، وَعدتَ بأنّك تَتصرّفُ حتى بعد الإنتخابِ. |
Ennis, lütfen! Bu gece bakacağına söz vermiştin. | Open Subtitles | أينيس من فضلك لقد وعدتني أنك ستعتني بهم اليوم |
T-ball için kaydımızı yaptırdığımızda... bana yardım etmek için erkenden evde olacağına dair söz vermiştin... ve her şeyi ben yapmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | عندما سجلنا لبيسبول الصغار وعدتني بأنك ستعود للمنزل باكراً لكي تساعدني وكان علي أن أجهز كل شيء؟ |
Oh, Rocky, bana söz vermiştin, artık dövüşmeyecektin. | Open Subtitles | أوه، روكى، لقد وعدتنى بانك لن تقاتل ثانية |
söz vermiştin. Mezun olduğunda beraber takılacağımıza söz vermiştin. | Open Subtitles | لقدوعدتنى.لقد وعدتينى متى خرّجنا، سنكون اصدقاء |
İsviçre'den döndükten sonra burada kalacağına söz vermiştin bize. | Open Subtitles | لقد وعدتنا بأن تظل بالمنزل بعد عودتك من سويسرا,أليس كذلك؟ |
Bu konuda bir daha konuşmayacağına söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد وعدتِ أننا لن نتحدث عن هذا مرة أخرى. |
Hayatım, ıslak kek yaptıktan sonra kabı yıkayacağına söz vermiştin ama. | Open Subtitles | عزيزي , قد وعدت بأن ستنظف المقلاة إن قمت بصنع الكعك |