"süper güçleri" - Traduction Turc en Arabe

    • قوى خارقة
        
    • القوى العظمى
        
    • قوة خارقة
        
    • القدرات الخارقة
        
    • قدرات خارقة
        
    • بقوى خارقة
        
    Hiçbir süper güçleri ya da samuray kılıçları yok, ama hayatta kalabiliyorlar. Open Subtitles ليس لديهما قوى خارقة أو سيوف ساموراي ولكنهما يبقيان على قيد الحياة.
    Bu gezegendeki herkesin mi süper güçleri var yoksa sadece bizim mi? Open Subtitles إذًا هل الجميع بهذا العالَم لديه قوى خارقة أم أنا وأنتِ فحسب؟
    Sence süper güçleri olmayan bir sivil koca bir ordu yerine tek bir adamla birleşir mi? Open Subtitles هل تظن حقاً أن مدنياً بدون قوى خارقة سيتحد مع رجل واحد بدل جيش بكامله ؟
    Ona bayılırdım, aksesuarlarının bile süper güçleri vardı.Tanrım.. Open Subtitles مع الأساور وتاج. كنت أحب أن حتى الاكسسوارات لها كانت القوى العظمى. أوه، رجل.
    Tanrım! Buradaki herkes süper güçleri olan bir savaşçı değil. Open Subtitles يا الهي ليس كل واحد هنا هو صاحب قوة خارقة
    Ceza odası tüm süper güçleri nötr hale getirir. Open Subtitles غرفة الحجز تبطل كل القدرات الخارقة إجلسوا
    Kendine ait süper güçleri yok aslında ama süper güçleri olan bir elbisesi var. Open Subtitles الآن, لا توجد قوى خارقة لدى الرجل الحديدي بحد ذاته، لكنه يرتدي بذلة خارقة.
    Bana gerçekten iyi süper güçleri olan bir karakter bul, belki pornoyu yapmam. Open Subtitles أعطني دور يحمل بين طياته قوى خارقة وحينذاك ربما أمتنع
    Önemli bir detayı atlıyorsun, süper kahramanların, süper güçleri vardır. Open Subtitles أنت تغفلين عن تفصيل مهم. وهي حقيقة أن الأبطال الخارقين لديهم قوى خارقة حقيقية.
    Onların da süper güçleri yoktu ama hepsi çok mutluydu. Open Subtitles انهم لايبدو ان لديهم قوى خارقة او اي شئ من هذا القبيل لكن، مم انهم سعداء
    Onlar mı dedi yoksa başkaları mı söylüyordu bilmiyorum ama süper güçleri varmış. Open Subtitles لا أعرف اذا كانوا هم من قالوا, أو أن آخرين ذكروا أن لديهم قوى خارقة.
    Yalanını göreme... Martha, adamın süper güçleri yok. Open Subtitles لايستطيع ان يرى ان ليس لديه قوى خارقة يامارثا
    Aslına bakarsan, süper güçleri olduğundan şüpheleniyorum. Open Subtitles لأقول لك الحقيقة , أعتقد أنّها قد تملك قوى خارقة
    O kızın süper güçleri var zihniyle minik idrar torbanı sıkıştırdı. Open Subtitles لدى صديقتنا قوى خارقة, ولقد ضغطت مثانتك الصغيرة بفكرها.
    Ama olaydan sonra süper güçleri olduğuna gerçekten inanan birçok insan görüyorum. Open Subtitles لكنني أعرف أنه منذ الحادث، أقابل أناساً أكثر يظنون أن لديهم قوى خارقة.
    Büyüleyici. süper güçleri varmış gibi duruyor. Open Subtitles إنه منوم ، ويبدو أن لديه قوى خارقة
    Bu insanların süper güçleri var. Open Subtitles هؤلاء الناس لديهم قوى خارقة ,صحيح؟
    Bu adamların, kendi süper güçleri olacak, Open Subtitles هؤلاء الرجال، سيكون لديهم القوى العظمى خاصة بهم،
    Barry'nin süper güçleri, Oliver'ın ok ve yayı var. Open Subtitles باري ديه القوى العظمى. أوليفر لديه القوس والسهم.
    İki katilin süper güçleri olmuştu. Open Subtitles اثنين من القتلة حصلت القوى العظمى.
    Uyandığında süper güçleri olduğunu fark ediyor ama kim olduğunu hatırlamıyor. Open Subtitles استيقظ وأدرك أن لديه قوة خارقة ولكن لا يستطيع تذكر ماذا يكون
    Belki de genel olarak süper güçleri olanları hedef alıyorlardır. Open Subtitles أو ربما يحملون ضغينة لذوى القدرات الخارقة بوجه عام.
    Ama bazı şeyleri açıklığa kavuşturuyor neden süper güçleri olmadığı gibi. Open Subtitles -ليس بقلبي، كلا لكنه قد يفسر بعض الأمور مثل لماذا ليس لديه قدرات خارقة
    Çünkü süper güçleri olan bir adamı bir kurşunu havada yakalarken gördüğünü iddia ediyordun. Open Subtitles لأنك تدعي أنك رأيت رجلاً بقوى خارقة إختلس رصاصة من الهواء الرقيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus