sütünü bitirmek hariç bir çok yeteneği var. Bakabilir miyim? | Open Subtitles | إن لديه مواهب كثيرة ، لكن ليس فى الإنتهاء من تناول الحليب |
O, istediği zaman sütünü içecek, soğuk ya da sıcak. | Open Subtitles | فسيكون لديها الحليب حيثما تذهب .. ساخن أو بارد. |
Buralarda dolaşıp herkese bakireliği öğütlüyorsun... ve ineğini ya da sütünü... artık her neyini ise, çoktan satmış durumdasın. | Open Subtitles | فانتِ تسيرين و تعظين بالطهارة للجميع مع انك سبق وان بعت بقرتك او حليبك او اياً كان |
Riya, sütünü çabuk iç. | Open Subtitles | ريا, بسرعه اشربي حليبك أو سوف تفوتين حافلة المدرسه |
Çocuklarıma o AIDS'li Rus sütünü içireceğime kendimi keçi gibi sağarım daha iyi. | Open Subtitles | وسأقومُ بحلب نفسي كالماعز قبل أن أدعهم يشربون الإيدز من حليب تلك الروسيّة |
Sonra ona sütünü getirmiş, kadın da sonuna kadar iç miş. | Open Subtitles | وفى نهاية الأسبوع أحضر لها اللبن فشربته كله |
Kanser tedavisinde kullanılırsa anne sütünü geri ödeyeceklerini mi söylediler? | Open Subtitles | هل قالوا أنّهم سيعوّضونكَ عن تكلفة لبن الثدي كعلاج للسرطان؟ |
Yaklaşık saat 11:00'de, o saatte ona sütünü ve uyku ilacını getirdim. | Open Subtitles | حوالي الساعة 11 حينما أحضرت له الحليب وأقراص النوم |
Joey, rica etsem bebeğin sütünü ısıtabilir misin? | Open Subtitles | جوي ، هل تستطيع أن تعطي الطفلة زجاجة الحليب ؟ |
Çocuğun sütünü dökerse, onu tokatlar mısın? | Open Subtitles | إذا سكب طفلك الحليب ماذا ستفعل؟ هل ستضربه على رأسه؟ |
sütünü küçük parçalı, sarı çiçekleri olan bardaktan içerek büyüyen bir kız için bunlar kolay değil. | Open Subtitles | ليس سهلا لفتاة اعتادت شرب الحليب من كؤوس مرصعه بورود صفراء |
Eğer sütünü içmesi gerektiğini söylüyorsan, içmeli. | Open Subtitles | إن قلت أن عليه أن يشرب الحليب إذن عليه أن يفعل |
Eve dön ve sütünü iç, evlat. | Open Subtitles | اذهب لبيتك و أطلب من أمك أن تحضر لك الحليب |
- sütünü mü sağdın? | Open Subtitles | هل هذا حليبك ؟ لا ، انها وصفة غذائية عضوية |
Artık kurabiyeleri banmak için kendi sütünü de üretebilirsin. | Open Subtitles | لكن الان يمكنك إنتاج حليبك الخاص لتأكلي البسكوت معه |
- sütünü iç 82. - Ben süt içmem. | Open Subtitles | إشرب حليبك يا 82 أنا لا أشرب الحليب |
Anne sütünü inceleyen makalelerin sayısına odaklandığımızda, kahve, şarap ve domates hakkında çok daha fazla şey bildiğimizi görüyoruz. | TED | وعندما ندقق النظر في عدد المقالات التي تبحث فقط في حليب الأم، نجد أننا نعلم أكثر بكثير عن القهوة والنبيذ والطماطم. |
Göçebe Moğollar, sert, güneşte kuruyan Byaslag dilimi için yak sütünü kullandı. | TED | استخدم المنغوليون البدو حليب بقر الياك لصنع قطع مجففة وصلبة من جبن بياسلاغ. |
Beni o kadar kızdırdı ki, bebeğin sütünü döktüm. | Open Subtitles | جعلتنى عصبية جداً، فسكبت حليب الطفل الرضيع |
O, yeni dünyayı tanıyadursun annesi de ilk sütünü içmesi için onu teşvik ediyor. | Open Subtitles | عندما يفهم عالمه الجديد فتحثّه أن يأخذ أوّل طعامه من اللبن |
Dün sütünü içen de sendin. | Open Subtitles | لقد كنت أنت من شربت صحن لبن الكلب أمس |
Yüksek ateşi sütünü kesti ve anlama kabiliyeti azaldı. | Open Subtitles | الحُمَّى سرقت حليبها منها، وشوشت على إدراكها. |
- sütünü içirmeyi de unutma. Nasıl korktun ama. - İşedin lan altına, horoz. | Open Subtitles | تأكد من أن يشرب حليبه ألم يبلل نفسه؟ |
O bana sütünü verdi. | Open Subtitles | أعطتْني حليبَ. صدرها كَانتْ كاملة أكثر من أي وقت مضى. |
Ha? sütünü içmeli ve hemen yine atın arkasına geçmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تشربي حليبكِ وتعودي على متن فرسكِ. |