Dünyada kaç kiside o SIM kartlardan var? | Open Subtitles | كم شخصًا في هذا العالم لديه تلك الشريحة الهاتفية؟ |
Anlasilan implant, takili oldugu kisiyi SIM kartlarin etkisinden koruyan bir tür karsi sinyal yayiyor. | Open Subtitles | يبدو أن تلك الشريحة تُرسل موجات مُعاكسة مما يجعل مُرتديها لا يتأثر بموجات الشريحة الهاتفية |
Ve muhtemelen mesajı gönderdikten sonra SIM kartı ve bataryayı atıyor olmalılar. | Open Subtitles | وربما يقومون بإخراج الشريحة والبطارية عندما ينتهون من إرسال الرسائل |
Anna'nın cep telefonunu kopyalamayı denedik ama koruması var bu yüzden SIM kartını kopyalayamadık. | Open Subtitles | لقد حاولنا التجسس على هاتفها ولكنها لديها الخبرة فى مثل هذا المجال ولم نستطع نسخ الشريحة |
Bir SIM buldum, arananlarda tek numara var. | Open Subtitles | وجدنا شريحة هاتف خلوي تحتوي على رقم واحد فقط |
SIM kartları olmadan füzeler hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | بدون الشريحة تلك تصبح الصواريخ بلا فائدة |
Pil bitmiş, ayrıca devreler tümüyle paslanmış ama SIM kartı kurtarmayı başardım. | Open Subtitles | حسناً، البطارية ميتة، و الأسلاك كلياً متآكلة لكنني إستطعت إنقاد الشريحة |
Birkaç değişik telefon kullanıp SIM kartlarını değiştiriyor. | Open Subtitles | سيدي. يستعمل عدة موبايلات ويغير الشريحة كل مرة |
Dünyada kaç kişide o SIM kartlardan var? | Open Subtitles | كم شخصًا في هذا العالم لديه تلك الشريحة الهاتفية؟ |
Anlaşılan implant, takılı olduğu kişiyi SIM kartların etkisinden koruyan bir tür karşı sinyal yayıyor. | Open Subtitles | يبدو أن تلك الشريحة تُرسل موجات مُعاكسة مما يجعل مُرتديها لا يتأثر بموجات الشريحة الهاتفية |
Bir yıl boyunca aynı SIM kartı kullandın. | Open Subtitles | لقد استخدمت نفس الشريحة السرّية لمدة عام |
SIM kartını evdeyken çıkartıp yastığının altına koydum. | Open Subtitles | لقد أزلت الشريحة في المنزل ووضعتها تحت وسادتكِ. |
SIM kart yerinde mi, bir bakayım. | Open Subtitles | سأتحقق إذا كانت الشريحة في مكانها. |
SIM'indeki arama listesini yeniden yaratabiliyorum. | Open Subtitles | -كنتُ قادرة على إعادة قائمة المكالمات من الشريحة |
SIM kartları değiştirmiş. | Open Subtitles | لقد بدل بطاقة الشريحة كي يقوم بأعتراض |
Selam Barber. Bu SIM kart nasıl zarar görmüş? | Open Subtitles | مرحبا باربر هل هذه الشريحة مدمرة ؟ |
Bak bakalım SIM karttan bir şey çıkarabilecek misin. | Open Subtitles | . لنرى ما يمكننا أن نعرف من الشريحة |
Bu SIM kart kullan-at telefona ait. | Open Subtitles | تلك الشريحة من الهاتف المُستعمل |
Belki de SIM kartı bozuktur. | Open Subtitles | ربما هناك مشكلة في الشريحة. |
Her füze, hedeflemeyi programlamak ve füzelerin doğru santimetrelerin içine düşmesi için bilgisayarca kodlanmış bir SIM kart kullanır. | Open Subtitles | كل صاروخ يستخدم شريحة هاتف خليوي مشفرة كمبيوترياَ لبرمجة الهدف لجعل الصاروخ يضرب بالدقة |
Hayır, ikisi de ya korumalı telefon kullanıyorlar ya da değişik tipte SIM kartları mevcut. | Open Subtitles | كلاهما مغلقان او لديهما شريحة هاتف مختلفة |