"sınırlarımızın" - Traduction Turc en Arabe

    • حدودنا
        
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    Her yıl 68 milyon Amerikalı güvenli sınırlarımızın ötesine geçiyor. Open Subtitles أكثر من 68 مليون أميركي يغادرون بآمان حدودنا كل عام
    O hayallere inanmak ve korkularımızla kafa kafaya yüzleşmek hayatlarımızı yaşamamızı sağlar sınırlarımızın ötesini. TED الإيمان بتلك الأحلام ومواجهة مخاوفنا وجهاً لوجه هو ما يجعلنا نعيش حياتنا خارج نطاق حدودنا.
    Sevdiğimiz ulusal geleneklerimizin büyük bir kısmı kendi sınırlarımızın dışından bize aktarıldı. TED والكثير من الأمور التي نحبها بخصوص تقاليدنا الوطنية مصدرها هو خارج حدودنا الوطنية.
    Bu batı felsefeleri sınırlarımızın ötesinde öğretiliyor. Open Subtitles هذه الفلسفات الغربية قام بتعلمها ما بعد حدودنا.
    Kapılarımızı yeni bir ulusa açıyoruz ki onlar sadece sınırlarımızın değil hayallerimizin de ötesinden geliyorlar. Open Subtitles و نحن نفتح أبوابنا لأمة ليست فقط من وراء حدودنا و لكنها تتجاوز خيالنا ذاته.
    sınırlarımızın güvenliğini sağlamanın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لضمان . الأمن على حدودنا
    Yaklaşık 100 tanesi hemen sınırlarımızın dışındaki bölgede bulunuyorlar. Open Subtitles ما يقارب المائة يقفون حاليًا خارج حدودنا
    Bu seçim gününde sınırlarımızın kaderi sizlerin elinde olacak. Open Subtitles "بالانتخابات الراهنة، يكمن مصير حدودنا بين أيديكم"
    sınırlarımızın güvenliği için neler yapıyorsunuz? Open Subtitles ماهي الاجراءات المتبعة لتأمين حدودنا ؟
    sınırlarımızın güvenliği için neler yapıyorsunuz? Open Subtitles ماهي الاجراءات المتبعة لتأمين حدودنا ؟
    Sonra, sınırlarımızın ötesinde Hollanda, İspanya, İngiltere ve Büyük Roma İmparatorluğu var. Open Subtitles ونُبلاء لا يدفعون أي ضرائب وبرغم ذلك يحسبون أن "فرنسا" مُلكهم هم وليست مُلكك ثم بعد حدودنا
    Bir devlet müzesinde kayıtlı olan her Savaş Tanrısı, tam 106 tanesi yerlerine ulaştırıldı. Fakat ABD yasalarının dışındaki özel koleksiyonlarda ve sınırlarımızın ötesinde daha birçokları bekliyor. TED كل آلهة الحرب المسجلة فى المتحف الأمريكي العام تم أعادتها -106 حتى الآن- لكن هناك الكثير خارج نطاق قانون الولايات المتحدة، فى مجموعات خاصة وخارج حدودنا.
    Bu denklemde eksik olan şey, sınırlarımızın ne olduğunu anlamıyor olmamız. TED هو معرفة حدودنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus