Sırada ne olduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | كنت لا أعرف ما هي الخطوة التالية, أليس كذلك؟ |
Sırada ne yapabilirim diye düşünüyordum. | Open Subtitles | صار لي مدة احاول ان اتبين ما هي الخطوة التالية بالنسبة لي. |
Futbolcu, zemin düzenleyicisi, ayakkabı tamircisi... Sırada ne var? | Open Subtitles | لاعب كرة قدم, مصمم, إسكافي ماهو التالي ؟ |
Peki, artık her köşeden tehlike hortlamadığına göre Emily Thorne için Sırada ne var? | Open Subtitles | إذا ما القادم لإيميلي ثورن؟ الآن ذلك الخطر لم يعد يتربص لكِ بكل زوايه؟ |
Sırada ne var, çözünmüş araba parçaları mı? | Open Subtitles | ما هو التالي بحق الجحيم مستحلب قطع غيار سيارات؟ |
Peki, Sırada ne var öyleyse? | Open Subtitles | لذا ، ما التالى ؟ |
Dr. Rosen, Sırada ne olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | التي ليس لها اجابه دكتور روسين، اعلم ما الذي سيحدث بعد ذلك |
Şimdi Sırada ne var. | Open Subtitles | الآن، تعرف ما هي الخطوة التالية. |
Sırada ne var yaşlı adam? | Open Subtitles | ما هي الخطوة التالية أيها الرجل العجوز؟ |
Ah, Sırada ne var hatırlamıyorum. | Open Subtitles | Uh، أنا لا أَستطيعُ التَذْكير ما هي الخطوة التالية. |
Proje Mayhem'de bir sonraki Sırada ne olduğunu, sadece Tyler biliyor. | Open Subtitles | ماهو التالي في مشروع الفوضى تايلر ) وحده يعلم) |
Karmaşa Projesi'nde, Sırada ne olduğunu sadece Tyler biliyor. | Open Subtitles | أنا قلب (جاك) المكسور ماهو التالي في مشروع الفوضى تايلر ) وحده يعلم) |
Sırada ne var, Mia? | Open Subtitles | ماهو التالي بالنسبة لك، ميا؟ |
Hedefime ulaştım; Sırada ne var? | Open Subtitles | حسنً ، حققتُ مرادي الآن ، ما القادم ؟ |
Bu aile için Sırada ne var, Claire? | Open Subtitles | ما القادم لهذه العائلة يا كلير ؟ |
Sırada ne var çözemiyorum, Joan. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكتشف ما هو التالي يا جوان |
Peki o zaman, Sırada ne var? | Open Subtitles | موافق إذاً ما التالى ؟ |
Sırada ne var? | Open Subtitles | ♪ نحن عشاق حقيقين ومن خلال ♪ ما الذي سيحدث بعد ذلك؟ |
Sırada ne var? | Open Subtitles | وماذا الآن ؟ |
Sırada ne olduğunu bilmeksizin uğraştıklarını. | TED | لا يعرفون ما كان الماضى وما هو القادم . |
Önce geciktirdiniz, sonra kovdunuz. Sırada ne var acaba? | Open Subtitles | أنتم تأجلون الرحلة ثم تدفعوني إلى هنا لا أطيق الإنتظار لأرى ما سيحصل بعد هذا |
Hillary onaylı programımızda Sırada ne var? | Open Subtitles | إذن مالتالي في مخطط ليلتنا المقرر عبر هيلاري ؟ |
Köstebek Kadınlar, Sırada ne var? | Open Subtitles | إذا , المرأة الخالدة ماذا سيحدث بعد ذلك؟ |
listemizde Sırada ne var, domates püresi. | Open Subtitles | حسنا ً ، ما التالي على القائمة هنا معجون الطماطم... |
Senin için Sırada ne var? Sırada Jetadam için ne var? | TED | ماذا بعد؟ ما الخطوة القادمة للرجل النفاث؟ |
Yapılacaklar listende Sırada ne var? | Open Subtitles | فما هي الخطوة التالية في قائمة مهامكم؟ |