Onun saçının teline dokunursan o bayrağı bulacak kadar yaşayamazsın. | Open Subtitles | ان لمست شعرة واحدة من رأسها لن تعيش لرؤية الراية |
Onun saçının teline zarar verene kadar kendimi 10 kere katlederim. | Open Subtitles | ساذبح نفسي عشر مرات.. قبل ان امس شعرة من رأسه |
Eileen'i bir daha incitirsen, saçının teline zarar verirsen geri geleceğim ve o zaman bu kadar kibar olmayacağım. | Open Subtitles | ,إذا أذيت إلين مرة أخرى، أو لمست شعرة من رأسها سأعود إليك، ولن أكون لطيفاً معك |
Eğer onların saçının teline zarar verirsen seni yok ederim. | Open Subtitles | اذا لمست شعرة من رأسهم ثانية, سأسحق كل شيء |
Kızımın saçının teline zarar verirsen, Tanrı yardımcım olsun, seni bulururum. | Open Subtitles | إذا لمست فقط شعرة واحدة من رأس ابنتي حتى يساعدني الله ، وسوف أجدك |
Ben bir Nazi değildim bu yüzden Abraham'ın saçının teline dahi dokunmayacağımdan emin olabilirsin. | Open Subtitles | لم أكن النازي لهذا السبب يمْكِن أَنْ تُطَمأنَ بأنَّ أنا أبداً لن أَمْسُّ شعرة على رأسِ إبرهم |
Yardımcımın saçının teline zarar gelirse ölümden de beter bir kaderin olacağını garanti ederim. | Open Subtitles | وإذا أذيت شعرة واحدة من راس نائبي أنا أضمن لك انك ستواجه مصير أسوأ بكثير من الموت |
Leydimin saçının teline dokunursan o çirkin suratın altında boynun olmadan yürürsün. | Open Subtitles | لو أذيت شعرة واحدة من رأس سيدتي... . .... |
Onun saçının teline bile dokunduğunu duyarsam eğer-- | Open Subtitles | إذا سمعت بأنك حاولت أن تلمس .... شعرة من رأسها |
Eğer birisi saçının teline dokunsun ellerimle öldürürüm | Open Subtitles | اذا احد لمس شعرة منك سوف اقتله |
saçının teline bile zarar vermelerine izin vermem. | Open Subtitles | لن ادعهم يضعوا ايدهم على شعرة منكِ |
saçının teline bile dokunursan taşaklarını eline veririm. | Open Subtitles | المس شعرة من رأسها و سأقتلع خصيتيك |
Bundan sonra kimse senin saçının teline bile dokunamayacak. | Open Subtitles | فلن يمس أحد شعرة من رأسك بعد اليوم |
- saçının teline dokunursan yemin ederim ki... | Open Subtitles | أقسم، لو أنك لمست ...شعرة واحدة من رأسها |
Bana söz ver o kızın saçının teline bile zarar vermeyeceksin. | Open Subtitles | عدني بأنك لن تلمس شعرة من تلك الفتاة |
Hayır, hiçbir Baudelaire'ın saçının teline bile zarar vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا، لن أمس شعرة من رأس أي من أطفال عائلة "بودلير" بضرر. |
Oğlumun saçının teline dokunmamalıydın. Hapishanede hayat ucuzdur, Vicente ben de çok zengin bir adamım. | Open Subtitles | كان عليك ألّا تلمس شعرة من ابني الحياة غالية في السجن يا (فيسينتي) |
saçının teline bile dokunmayacağım. | Open Subtitles | لن المس حتى شعرة من ذقنك. |
Söz veriyorum, saçının teline bile dokunmayacağım. | Open Subtitles | عدني. أعدك. لن أمس شعرة برأسه |
Lagertha'nın saçının teline dokunursanız sizi öldürürüm. | Open Subtitles | (إن لمستم شعرة من رأس (لاغرثا فستصبحون في عداد الموتى |