| Bunlardan en önemli iki tanesi, sabır ve gözlemin gücüydü. | TED | أظن أن أهم شيئين هما الصبر و قوة الملاحظة. |
| Bize gereken biraz sabır ve epey anlayış gösterme. | Open Subtitles | ما نحتاجه هنا هو القليل من الصبر و الكثير جداً من الفهم |
| Hayatımda yaptığım en iyi hamlelerde disiplin, sabır ve güven istedim. | Open Subtitles | أفضل خطوات اتخذتها في حياتي تطلبت الكثير من الانضباط والصبر والثقة |
| Ama kariyerime baştan başlamak sabır ve zaman gerektiren bir süreçti. | Open Subtitles | لا لكن هذا أخذ وقت ومثابرة لأعيد بناء مهنتي |
| Bu strateji için söyleyebileceğim, merkezinde sabır ve kararlılık var. | Open Subtitles | ما استطيع قولة ان هذة الاستراتيجية لها الصبر والتصميم ايضا |
| Time and patience and practice. Zaman, sabır ve alıştırma... | Open Subtitles | أنها مسألة وقت لصنع مبارز وقت ، صبر ، ممارسة |
| Hup! Bu egzersizin adı sabır ve bağırsak. | Open Subtitles | الهدف من هذه التمارين هو الصبر و العزيمة |
| Evliliğim bana sabır ve anlayışı öğretti ki bunu müşterilerime de aktarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | زواجى علمنى الصبر و التفهم و هو ما احاول تمريره لمرضاى |
| Kurbanlara ölüm sonrası yaptıkları sabır ve dikkat istiyor, yani 35 yaşlarında ya da daha büyük. | Open Subtitles | عمله على الضحايا بعد الوفاة يتطلب كُلاً من الصبر و المثابرة, مما يشير أنه في منتصف الثلاثينات أو أكبر. |
| Biraz sabır ve ayık olmanı. | Open Subtitles | . . بعض الصبر و أن تكون مستفيقاً |
| Bu, onun tabiriyle susuz balıkçılık, ona öğretilen kısmıyla bugün onu karakterize eden spor, olağanüstü bir sabır ve şamanistik bir yaklaşım gerektirir. | Open Subtitles | هذا الصيد الجاف , كما أسماه ...ما علمه صفتين عجيبتين ...الصبر و ووجود الإله لهذه لرياضه الموجوده هذه الأيام |
| Bilmiyorum acaba iyi bir anne olacak kadar sabır ve zamana sahip olabilir miydim... yani... | Open Subtitles | لا أعرف إذا لدي الوقت والصبر لأكون أم جيدة |
| Ama bir gezegeni bulmak sabır ve marifet ister. | Open Subtitles | لكن العثور على كوكب يتطلب بعض البراعة ... والصبر |
| İnanılmaz bir sabır ve azim. | Open Subtitles | صبر ومثابرة مدهشتان. |
| Pam, verimlilik sabır ve kararlılıkla başlar. | Open Subtitles | بام ", يبدأ الإنتاج " مع الصبر والتصميم |
| Pam, verimlilik sabır ve kararlılıkla başlar. | Open Subtitles | بام ", يبدأ الإنتاج " مع الصبر والتصميم |
| Bu insanlar kör olmamak ve sessiz kalmamak için muazzam bir inat, inanılmaz sabır ve kesin kararlılık gösteren insanlar. | TED | هؤلاء أشخاص ذوي مثابرة هائلة، صبر ضخم، و إرادة مطلقة لئلا يكونوا أعمياء و لئلا يكونوا صامتون. |
| Bu mücadele her iki taraf için de sabır ve inanç gerektirir. | Open Subtitles | يختبر هذا صبر الإنسان و إيمانه |