| Evet ama Sadece yarım hafta kaldık, dolayısıyla hesaplamalarım size ücretin yarısını borçlu olduğumuzu gösteriyor. | Open Subtitles | نعم,ولكننا قضينا فقط نصف أسبوع, لذا سأحسابك على نصف أسبوع |
| Sadece yarım saatim var. Yarım saat, yarım saat, yarım saat. | Open Subtitles | امامن نصف ساعة فقط نصف ساعة نصف ساعة نصف ساعة نصف ساعة |
| Dikkatli kullanmalıyız, Sadece yarım depomuz var. | Open Subtitles | يجب ان ناخذ الامر بسهولة . لدينا فقط نصف تانك جاز |
| Benzin arıyorum, ama Sadece yarım galon bulabildim. | Open Subtitles | , لقد كُنت أبحث عن وقود . لكن لم أجد سوى نصف جالون |
| Sadece yarım kutu bronzlaştırıcım kalmış. | Open Subtitles | سأسعى خلف الفتيان الليلة، لكن عليّ الاختيار فلم يبقَ لديّ سوى نصف علبة تسمير |
| Bittiğinde inan çok mutlu olacağım. Yarın Sadece yarım gün sürecek. | Open Subtitles | سيكون الأمر رائعا إن إنتهت غدا ستكون مجرد نصف يوم فقط |
| Sadece yarım veriyorum. | Open Subtitles | سأَعطيك فقط نصف ما أعطيتك إياه للتو |
| Kulağa harika geliyor, ama Sadece yarım saat vaktim var. | Open Subtitles | يبدو هذا رائعاً و لكن لدي فقط نصف ساعة |
| Sadece yarım saat oldu. - Yarım saat oldu.. 2 saat.. | Open Subtitles | مرت نصف ساعة فقط ..نصف ساعة الآن.. |
| Sadece yarım günü silsem süper olur. | Open Subtitles | سيكون رائعا لو أمني مسح فقط نصف يوم |
| Hayır, Sadece yarım saatim var. | Open Subtitles | لا , لدى فقط نصف ساعه |
| Buradan Sadece yarım blok ötede. | Open Subtitles | فقط نصف شارع من هنا. |
| Git buradan. Sadece yarım saat. Bekle, lütfen. | Open Subtitles | اذاً هيا بنا فقط نصف ساعة |
| Sadece yarım saat oldu. Evet. | Open Subtitles | لقد مضت فقط نصف ساعة |
| Sadece yarım inç yer değiştirecek. | Open Subtitles | حرّكه فقط نصف بوصة |
| Bak, Sadece yarım saat daha. Cidden. | Open Subtitles | فقط نصف ساعة إضافية |
| C ile. Ve Sadece yarım saat durdum. | Open Subtitles | سآخذ تقدير جيد ولم أحضر سوى نصف المرات |
| Hadi Doris. Sadece yarım saatimiz var. | Open Subtitles | حسنٌ, هيا يا (دوريس) لا نملك سوى نصف ساعة. |
| Ama Sadece yarım saatim vardı. | Open Subtitles | لكنك لم تمهليني سوى نصف ساعة |
| -Ben Sadece yarım bardak içtim. | Open Subtitles | -لم أتناول سوى نصف كأس |
| - Sadece yarım şekersiz sodam var -- | Open Subtitles | - . . ليس لديّ سوى نصف علبة من الصودا . |
| Ve çatı katında herhangi bir tavan bulunmuyordu, Sadece yarım bir sac tabaka vardı. | TED | وذلك السطح لم يكن يحتوي على سقف, مجرد نصف شريحة من القصدير |