"sadece yardım" - Traduction Turc en Arabe

    • المساعدة فقط
        
    • المساعدة فحسب
        
    • مساعدتك فحسب
        
    • المساعدة وحسب
        
    • فقط المساعدة
        
    • المُساعدة فحسب
        
    • مجرد مساعدة
        
    • فقط للمساعدة
        
    • المساعده فقط
        
    • مساعدتكِ فحسب
        
    • مساعدتي فحسب
        
    • فقط مساعدة
        
    • فقط المساعده
        
    • أُساعد فحسب
        
    • سوى المساعدة
        
    İnan ya da inanma biz Sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles بالله عليك. صدق أو لا تصدق، نحن نحاول المساعدة فقط.
    Sadece yardım etmeye. O kadar. Open Subtitles المساعدة فقط يا سيدى هذا كل ما فى الأمر.
    Sadece yardım etmeye çalıştığını biliyorum, ama kendi başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles اسمع ، أعرف أنك تحاول المساعدة فحسب لكني أستطيع الإعتناء بنفسي
    Sadece yardım etmeye çalışıyordum. Open Subtitles لكنها كانت فظيعة معي وقد كنت أحاول المساعدة فحسب
    Korktuğunuzu biliyorum ama biz sadece... Yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles أعلم أنكِ خائفة ولكننا نريد مساعدتك فحسب.
    Bir harita çıkarmayı bilmiyor, dünyayı görmeyi bilmiyor, Sadece yardım istiyor. TED لا يعرف كيف ينشئ خريطة، ولا يعرف كيف يرى العالم، إنه يطلب المساعدة وحسب.
    Sunucudaki çocuklara her zaman sinirlenmediğimizi ve başlarının belada olmadığını söylüyoruz, Sadece yardım etmek istiyoruz. TED دائما نخبر الأطفال على خادم اللعبة أننا لسنا متضايقين منهم، وأنهم ليسوا في مشكلة، نحن نريد فقط المساعدة.
    -Kimse üstüne gelmiyor canım. Sadece yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles لا أحد يضايقك يا عزيزي نريد المساعدة فقط
    Lütfen onun başını belaya sokmayın. Sadece yardım etmeye çalışıyordu. Open Subtitles رجاءً لا توقعها في مشكلة إنها تحاول المساعدة فقط
    Senden kendisini öldürmesi için yardım etmeni istemiyor. Sadece yardım istiyor. Open Subtitles لا يطلب منك مساعدته بالانتحار يطلب المساعدة فقط
    Ben Sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة فقط لابد أني أسوأ انسان كي أعرفك
    Sadece yardım ediyordum. Hâlâ edebiliyorken. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة فقط, تعلمين طالما أني مازلت أستطيع المساعدة
    - Sadece yardım etmeye çalışıyordum. - Acısını ondan çıkartma. Open Subtitles كنت أحاول المساعدة فقط لا تلقي الأمر عليه
    Başın dertteydi, Sadece yardım etmeye çalışıyorduk! Open Subtitles كنت في مشكلة ونحن كنا نريد المساعدة فحسب
    25 yıldır onunla yaşıyorum. Bu durumun sizin için zor olduğunu biliyorum. Sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أدرك أن هذا صعب بالنسبة لك، إنني أحاول المساعدة فحسب.
    Çünkü bazı insanlar gerçekten de Sadece yardım etmek isterler. Open Subtitles لأن بعض الناس يريدون حقاً المساعدة فحسب.
    Böyle yapma. Herkes Sadece yardım etmeye çalışıyor. Open Subtitles لا تكن هكذا، يحاول الجميع المساعدة فحسب.
    - Sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول تقديم المساعدة فحسب مؤكد أنكِ كذلك
    Biraz sert olabilir, ama Sadece yardım etmek istiyor. Open Subtitles لربمايبدوحازما، لكنه يحاول مساعدتك فحسب
    - Sadece yardım etmeye çalışıyor! - Ne yapmaya çalıştığımı sanıyorsun? Open Subtitles انه يحاول المساعدة وحسب ماذا أحاول أن أفعل برأيك؟
    Doktor Holtz hoş görünüyor. Sanırım Sadece yardım etmek istiyor. Open Subtitles دكتور هولتز يبدو لطيف أعتقد أنة يريد فقط المساعدة
    Sadece yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles . إصغي , نحن نُريد المُساعدة فحسب
    Neden biri kendine Sadece yardım etmiyor? Open Subtitles لماذا لا شخص مجرد مساعدة أنفسهم؟
    Herhangi bir suçlamada bulunmuyorum. Sadece yardım etmek için buradayım. Open Subtitles أنا لا أقوم بأي ادعاءات أنا هنا فقط للمساعدة
    Biz Sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نريد المساعده فقط
    Size Sadece yardım etmeye çalıştığımı anlamalısınız, Matmazel. Open Subtitles يجب أن تفهمي يا آنسة أني كنت أحاول مساعدتكِ فحسب
    - Frank, Sadece yardım etmeye çalışıyor. Open Subtitles -فرانك"، إنه يحاول مساعدتي فحسب"
    Sadece yardım isteyen birine yardım edebilirsin. Open Subtitles أنه لا يريدني هنا. بوسعكِ فقط مساعدة الشخص الذي بالواقع بحاجة لمساعدة.
    Zalim olmaya çalışmıyorum. Sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا أحاول أن أكون قاسيًا أريد فقط المساعده
    Doktor olan o. Ben Sadece yardım ediyorum. Open Subtitles هو الطبيب أنا أُساعد فحسب
    Bakın, ben bir Evo'yum ve Sadece yardım etmek istiyorum. Open Subtitles انصت، أنا متطوّر ولا أريد سوى المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus