"sahiplerine" - Traduction Turc en Arabe

    • لأصحاب
        
    • مالكي
        
    • لأصحابها
        
    • للملاك
        
    • لمالكها
        
    • لمالكي
        
    • المالكين
        
    • صاحبه
        
    • أصحاب
        
    • اصحابها
        
    • مالكيها
        
    • مالكيهم
        
    • المالكون
        
    Evcil hayvan sahiplerine hayvanlarıyla tekrar bir araya gelebilmeleri güvencesini veriyorum. Open Subtitles تأكيدي لأصحاب الحيوان الأليف انه سيّعاد لم شملهم مع حيوانهَم الأليف.
    Dükkan sahiplerine ve köpeklerini gezdirenlerle konuşalım... bakalım buzdolabı atılmadan önce bir şey görmüşler mi? Open Subtitles لنستجوب مالكي المتاجر و الشهود أي شخص رأي ذلك الرجل يالثلاجة
    Yeşil renkteki eserler numaralarına göre paketlenecek ve zırhlı araçlarla sahiplerine teslim edilecekler. Open Subtitles وعناصر الخضراء ستعبأ وفقاً لأرقامها وشحنها لأصحابها المناسبين بواسطة سيارة مصفحة
    - Eski ev sahiplerine ne oldu? Open Subtitles -ماذا حدث للملاك السابقين للبيت؟
    Galiba bunları gerçek sahiplerine geri vermeliyim. Open Subtitles أفترض أنه على أن أعيد هذه الأشياء لمالكها الصحيح
    Ev sahiplerine mektup yazıyorum, yanlış olan her şeyi anlatacağım. Open Subtitles سوف نكتب خطاب لمالكي العقار ونخبرهم بكل مشاكل هذا المكان
    Evin önceki sahiplerine de hizmet etti. Open Subtitles و قد عملت مع جميع المالكين على التوالي.
    sahiplerine zamanı kontrol eden bir gücü olduğunu söyledi. Open Subtitles قال إنه يمنح صاحبه قوة غير عادية القوة للسيطرة على الوقت
    İşlem boyunca aynı döngü devam eder ve iş bittiği zaman, portföy nakit paraya çevrilir, borçların tamamı ödenir ve hisse senedi sahiplerine kazanç sağlanır. TED و عندما تنتهي, يمكنك تسديد ديونك تسديد السندات، ويمكنك إعطاء أصحاب الأسهم عائدات.
    Bakın, küçük köpekçik kontrolünü kaybetti. Hatta kendi sahiplerine saldırıyorlar. İnsanlar ne olduğunu bile anlamadı. Open Subtitles سيُثار جنون الكلاب وتبدأ هجوم اصحابها ولا يعرف البشر ما حدث , ان الكلاب قد اصيبت بالجنون
    Satışların üzerinden patent sahiplerine telif ücreti ödüyorlar, böylece fikri mülkiyetlerini paylaşmalarının karşılığı bu şekilde ödeniyor. TED ويدفعون إتاوات على المبيعات لأصحاب براءات الإختراع لمكافئتهم على مشاركتهم لبراءات إختراعاتهم.
    Dükkan sahiplerine saygımla birlikte, bu senetler olmadan, anlaşma yok. Open Subtitles مع كل الأحترام لأصحاب المحلات، بدون العقود لا يوجد أتفاق علي الأراضي
    İngiliz adetlerine dayanan ve ev sahiplerine arazilerine gireni öldürme hakkı veren bir kale doktrini. Open Subtitles مذهب مبنى على القانون الانكليزى الذى يسمح لأصحاب المنازل بأستخدام القوة المميتة لحماية ارضهم
    sahiplerine yarış arabası kullandıklarını hissetmek için, Open Subtitles ليمنحوا مالكي السيارة إحساساً بأنهم يقودون سيارة رياضية
    Ha, şey, demo kasetleri bunlar, kulüp sahiplerine gönderiyorum. Open Subtitles حسناً, إنها تسجيلات تجاربي, و... أنا أرسلها إلى مالكي النوادي.
    Araba sahiplerine hep hayranlığım vardır. Open Subtitles لطالما احترمت مالكي السيارات.
    Sen git, ben de bunları gerçek sahiplerine geri vereyim. Ne? Open Subtitles -جيد أنت ترحل وأنا أعيد تلك الأشياء لأصحابها
    Bu kılıçları gerçek sahiplerine iade etmek. Open Subtitles أن أعيد هذه السيوف لأصحابها الأصليين
    -Bu biletleri sadece kamyon sahiplerine veriyorlar. Open Subtitles -اسمع، يعطون هذه التذاكر فقط للملاك
    Genelde malları hak sahiplerine teslim ederim. Open Subtitles انا في العادة أعيد الأشياء لمالكها الشرعي مع ذلك
    Hayır, sicilin temiz kalsın diye dükkân sahiplerine rüşvet veriyorduk iyi gitmediği apaçık belli. Open Subtitles كلا، سندفع الأموال لمالكي المتجر لإبقاء سجلكِ نظيف، ومن الواضح أن هذا لا يفلح
    Eski sahiplerine bir teşekkür mektubu göndermeyi çok isterdim. Open Subtitles أنا , uh,... ... أنالا أتدبّرإرسالالشكر لاحظ إلى المالكين السابقين.
    sahiplerine zamanı kontrol eden bir gücü olduğunu söyledi. Open Subtitles قال إنه يمنح صاحبه قوة غير عادية القوة للسيطرة على الوقت
    Toprak sahiplerine yakışmayan kadın! Yaşlılar konuşurken araya girme. Open Subtitles ألتي ليست من نساء أصحاب الملك لا تتدخل عندما يتكلم الكبار
    Ve ben milkshake'i yasal sahiplerine vermek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles و انا لا استطيع الأنتظار حتى "اعطي "ميلك شيك .... الى اصحابها الشرعيين
    Köpek pisliklerinin sahiplerine dönmesini kutlayalım. Open Subtitles 16,352 دعونا نحتفل بعودة تلك الحقائب الى مالكيها الحقيقيين
    sahiplerine geri vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول إعادتهم إلي مالكيهم
    Önceki sahiplerine? Open Subtitles المالكون السابقون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus