"sakinleş" - Traduction Turc en Arabe

    • اهدأ
        
    • إهدأ
        
    • اهدئي
        
    • اهدأي
        
    • استرخي
        
    • أهدأ
        
    • إهدأي
        
    • إهدئي
        
    • تهدأ
        
    • أهدئي
        
    • إسترخي
        
    • استرخ
        
    • اهدئ
        
    • أسترخي
        
    • إهدئ
        
    Usta, Sakinleş. Sadece ne yaptığına bir bak. Derhal vazgeç. Open Subtitles اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب ..
    Usta, Sakinleş. Sadece ne yaptığına bir bak. Derhal vazgeç. Open Subtitles اهدأ فحسب يا سيد، وانظر لما تفعل توقف فحسب ..
    Sakinleş. Parasını hâlâ ödüyorum. Elimde bir tek o var. Open Subtitles إهدأ مازلتُ أدفع ثمنها إلى الآن إنها الوحيدة التي أملكها
    - Sakinleş, ovalayınca geçiyorlar. Open Subtitles لقد اخبرتكِ انها غريبة الاطوار اهدئي انه مجرد وشم
    Sakinleş, ondan hoşlanıyorum dedim, bu konuda bir şey yapacağım demedim. Open Subtitles اسمعي, اهدأي أنا قلت أنني مُعجب بها لم أقل بأني سأفعل شيئا ً حيال اعجابي بها
    Sakinleş ve biraz geriye yaslan ki ben de öne eğilebileyim. Open Subtitles فقط استرخي قليلا حتى أتمكن من التقدم إلى الأمام.
    Bana ağlama, Sakinleş demeyin, aşırı uçlarda olma, mantıklı ol demeyin. TED لا تخبرنى أن لا أبكى , وأن أهدأ من روعي و ألا أسهب فى مشاعري, و أن أكون منطقية
    Sakinleş artık, yolcu. Her şey geçti. Hiç kimse yaralanmadı. Open Subtitles حسنا , اهدأ بلوكرام انتهى كل شيء لم يصب احد بسوء
    Sadece Sakinleş. Biraz sakin ol. Gerisi önemli değil. Open Subtitles اهدأ للحظة، اهدأ فحسب انظر، انه ليس بذلك الأهمية، اهدأ فحسب
    Sakinleş, rahatla, şaşırmış gibi görün ve harika bir vakit geçir. Open Subtitles اهدأ فقط ، استرخي، تصرف كأنك مذهول وتمتع بوقتك
    Sakinleş. Odana git, yat ve beladan uzak dur. Open Subtitles أستمع لي, اهدأ دعنا نذهب الى غرفتك لأضعك على السرير و نبتعد عن المشاكل
    Sakinleş. Her şeyden önce, yetişmiş bir veterinerim ben. Open Subtitles فقط إهدأ ، أنه أمونج وأشياء اخرى أنا طبيبة بيطرية متدرية.
    Birini öldürebilirsin. İnan bana, vicdan azabı çekersin. Sakinleş. Open Subtitles يمكن أن تقتل شخصاً ما، أنت لا تريد أن تحمل ضميرك ذلك، إهدأ وحسب
    - Sam, Sakinleş. - Anahtarları sol elinle yakaladın. Open Subtitles سام , إهدأ لقد أمسكت المفاتيح بيدك اليسرى
    Her şey yolunda. Sakinleş, tamam mı? Open Subtitles كل شيء على ما يُرام اهدئي وحسب ، هل يمكنكِ ذلك؟
    Sakinleş. Bu sadece aptal bir flama futbolu maçı. Kimin umurunda ki? Open Subtitles اهدأي ، إنها مباراة غبية في كرة قدم الراية من يهتم بها ؟
    Bir şey bacağımı kesti. Hareket etme. Sakinleş. Open Subtitles شيئاً ما يقطع قدمي توقف عن الحركة، استرخي و انظر إن كان بإمكانك تحريكها أيمكنك أن تتحرك الآن ؟ لا ؟
    Her şey bitti adamım her şey sona erdi. Sakinleş. Open Subtitles انتهى الامر يا رجل انتهى الامر اهدأ ، أهدأ
    Sakinleş. Bu kadar üzülmüş olamazsın. Open Subtitles إهدأي, لا يمكن أن تكوني متضايقة بهذا الشكل
    - Sakinleş be kadın! Benimle alay edip onu beklememin aptallık olduğunu söyledin, Open Subtitles تس ,إهدئي يا امرأة لقد سخرت مني و قلت أني حمقاء
    Sana demedim mi ben Sakinleş ve dinlen diye? Open Subtitles ألم أقل لك أن تهدأ وتحظى بقسط من الراحة؟
    Sakinleş biraz. Şu an bunun önemi yok. Open Subtitles أهدئي ، إن هذا لا يهم حقا في الوقت الحاضر
    Sakinleş, 10 dakikada hastanedeyiz Open Subtitles إسترخي , سنكون في المستشفى في غضون 10 دقائق
    Nefes al, Sakinleş, Sakinleş. Hayır. Geriye al, ağırlığını geriye al. Open Subtitles تنفس , أسترخ استرخ , إستدر , استرجع سيطرتك
    Bekle, sakin ol. Az Sakinleş bakalım. Open Subtitles مهلاً، كلا كلا ، فلتهدئ اهدئ قليلاً فحسب.
    Sakinleş... Bırak kendini. Open Subtitles أسترخي فحسب, أطلق العنان لنفسك
    Yükseklik yüzünden. Bir şeyin yok. Sakinleş ve nefes al. Open Subtitles إنه بسبب الإرتفاع أنت بخير، فقط إهدئ وتنفّس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus