Doğum günü partimi Cumartesi vermiştik ve Salı gününe kadar 18'ine girmemiştim. | Open Subtitles | الحفله كانت في يوم السبت ولم ابلغ الثامنه عشر الا يوم الثلاثاء |
Salı gününe kadar Heathrow'da buluşamayacağız... | Open Subtitles | لن نتقابل فى هيثرو قبل يوم الثلاثاء نعم نعم |
Ve bana Salı gününe kadar mail atılması gerekiyor. | Open Subtitles | وينبغي أن تكون في البريد بحلول يوم الثلاثاء |
Salı gününe kadar bizi patakla. | Open Subtitles | اصفعنا حتى يوم الثلاثاء نعدك أن نكون سيئين إذا فعلت |
Bence Salı gününe bağlı kalalım. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب بنا ان نتمسّك بلقائنا بيوم الثلاثاء |
Salı gününe yetiştirmem gerekn bir ödevim var. | Open Subtitles | غداّ، يجب أن أسلّم واجب التقنين الكمّي يوم الثلاثاء. |
Salı gününe yetiştirmem gerekn bir ödevim var. | Open Subtitles | غداّ، يجب أن أسلّم واجب التقنين الكمّي يوم الثلاثاء. |
Salı gününe kadar ıvır zıvırı hallet. Müşteri getireceğim. | Open Subtitles | تخلص من الفوضى بقدوم يوم الثلاثاء سوف افتتح المنزل للبيع |
3 gün öncesine gidelim. Salı gününe. | Open Subtitles | فلنعد للوراء ثلاثة أيام إلي يوم الثلاثاء |
O yüzden, haftaya Salı gününe sakın başka plan yapmayın. | Open Subtitles | لتجميل مركز التفارق على الشارع الرئيسي لذا تأكدن من خلو جدوالكن يوم الثلاثاء القادم |
Seni Salı gününe sıkıştırmam gerekecek Sabah 09:00 nasıl? | Open Subtitles | ماذا عن يوم الثلاثاء هل يمكنك ذلك في الـ 9 صباحاً؟ |
Ayrıca Salı gününe kadar apartmanı terk etmesi yasak. | Open Subtitles | و قول له انه ليس مسموح له بالمغادرة حتي يوم الثلاثاء |
Hayır, doğduğun günden Salı gününe kadar olan hayatını araştıracak bir özel detektif tutacağım. | Open Subtitles | لا , ما سافعله هو تاجير محقق خاص للنظر في كل جانب من جوانب جياتك من اليوم الذي ولدتي فيه الى يوم الثلاثاء المقبل |
Richie diyor ki, şimdi bırakırsanız Salı gününe kadar hallolur. | Open Subtitles | حسناً , ريتشي يقول اتركوه معه و سيكون جاهزاً يوم الثلاثاء |
Elbette. Salı gününe kadar yetiştirmem gereken İspanyolca ödevim var. | Open Subtitles | لدي الواجب المنزلي للغه الاسبانيه يوم الثلاثاء |
Salı gününe kadar gelmezse bir tane daha yazarım. | Open Subtitles | فقط إذا لم يصل بحلول يوم الثلاثاء سأحرر لك واحدًا آخر |
İki taraf da 140 kilometrelik bir tampon bölge oluşturmak için ağır silahlarını Salı gününe kadar geri çekmeye hazırlanıyor. | Open Subtitles | يتجهز كلا الطرفان لنزع الأسلحة الثقيلة يوم الثلاثاء لخلق منطقة عازلة تصل لـ140 كم. |
Salı gününe kadar ana branşımı bildirmem gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن أحدد تخصصي الرئيسي قبل يوم الثلاثاء |
Salı gününe kadar Heathrow'da buluşmayacağız... | Open Subtitles | لن نتقابل فى هيثرو قبل يوم الثلاثاء |
Salı gününe plan yapma. | Open Subtitles | مرحباً لا تضع مهام بيوم الثلاثاء |
Olur tabii fakat bir saat içinde kapatıyoruz ve Salı gününe kadar dönmeyeceğim. | Open Subtitles | طبعاً ، يمكنك ، لكن سنغلق بعد ساعة، ولن أعاود العمل حتى الثلاثاء |
Bu da demek oluyor ki, pazartesinin içine ettik ama güzel bir sabahla Salı gününe başlayacağız. | Open Subtitles | بمعنى أننا سنفوّت يوم الإثنين ولكن نستيقظ مبتسمين صباح الثلاثاء |