"sana bir şey sormak" - Traduction Turc en Arabe

    • أسألك شيئاً
        
    • أسألكِ شيئاً
        
    • اسألك شيئاً
        
    • أسألك شيئا
        
    • أسألك عن شيء
        
    • سؤالك شيئاً
        
    • أسألك عن شئ
        
    • طرح سؤال عليك
        
    • سؤالك شيء
        
    • سؤالك عن شيء
        
    • أسألك شيء
        
    • اسألك عن شئ
        
    • اسألكِ شيئاً
        
    • أردتُ أن أسألك
        
    • أسألك عن شىء
        
    Sana bir şey sormak istiyorum ve bana gerçeği söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريد ان أسألك شيئاً ما وأنا حقاً أريد ان اعرف الحقيقة
    Sana bir şey sormak istiyorum. Yine kanını mı satıyorsun? Open Subtitles ‫أريد أن أسألك شيئاً ‫هل كنت تبيع دمك من جديد؟
    Sana bir şey sormak istiyorum, sırf endişelerimi gidermek için. Open Subtitles أريد أن أسألكِ شيئاً فقط لطمأنة نفسي
    Bak, Sana bir şey sormak istiyorum, sonra gideceğim. Open Subtitles أريد فقط أن اسألك شيئاً و ثم سأذهب.
    Hey, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles إسمع ، أريد أن أسألك شيئا و أريدك أن تكون في غاية الصراحة معي
    Yatmadım çünkü Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles بقيت مستيقضة لأني أردت أن أسألك عن شيء ما
    Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد سؤالك شيئاً
    Sana bir şey sormak istiyorum. Bu fikri tarif edecek iki kelime var-- Open Subtitles أريد أن أسألك عن شئ ..لدى كلمتين لتفسير هذه الفكره
    Sana bir şey sormak istiyorum ve uygunsuzsa söyle. Open Subtitles أريد أن أسألك شيئاً أخبرني إن كان غير مناسب
    Ve sen dostum, manalı bakışlar atıyorsun. Tamam. Sana bir şey sormak istiyorum ama biliyorum seni çok kızdıracak. Open Subtitles حسناً، أريد أن أسألك شيئاً لكني أعلم بأنّه سيزعجك؟
    - Bir dakikan varsa Sana bir şey sormak istiyorum Open Subtitles -أريد أن أسألك شيئاً ، إن كان لديك دقيقة
    Gitmeden önce, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles قبل أن تذهبي أردت أن أسألكِ شيئاً
    Anne, Sana bir şey sormak istiyorum Open Subtitles أمّي، أريد أن أسألكِ شيئاً
    Aslında, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles في الحقيقة اريد ان اسألك شيئاً
    Sana bir şey sormak istiyorum, Kyle. Bir güreş maçı yapmak ister misin? Open Subtitles أريد أن أسألك شيئا ، هل تريد أن تصارع في منازلة ؟
    Aslında Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles في الواقع أريد أن أسألك عن شيء
    Sana bir şey sormak istedim. Open Subtitles أردتُ سؤالك شيئاً.
    Sana bir şey sormak istiyorum. Bu fikri tarif edecek iki kelime var-- Open Subtitles أريد أن أسألك عن شئ ..لدى كلمتين لتفسير هذه الفكره
    Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد طرح سؤال عليك
    Holman, Sana bir şey sormak istiyorum ve umarım bu aramızda sır olarak kalır. Open Subtitles هولمان، أريد سؤالك شيء وأنا أتمنّى بأنّنا يمكن أن نكتمه سرّنا في الوقت الحاضر.
    Beni bulduğun çok iyi oldu, o andan beri Sana bir şey sormak istiyordum. Open Subtitles إنه لمن الجيد أنك وجدتني لإني كُنت أود سؤالك عن شيء ما منذ ذلك الحين
    Yan, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles يان، أريد أن أسألك شيء
    Stephanie, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles ستيفانى ، اريد ان اسألك عن شئ ؟
    Hey, Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أريد أن اسألكِ شيئاً.
    Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles أردتُ أن أسألك عن شيء.
    Sana bir şey sormak istiyorum. Open Subtitles مهلا أريد أن أسألك عن شىء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus