Bilirsin, Sana yardım etmeme izin verirsen bana yardım edebilirsin. | Open Subtitles | تعرف , إذا تركتنى أساعدك بإمكانك مساعدتى |
Sana yardım etmeme izin verip bir şeyler öğrenebilirsin ya da hapsi boylayabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تدعني أساعدك ولربما تتعلم شيئاً أو ربما ينتهي بك الأمر في السجن |
Bir 12 saat daha orada duramazsın ve Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | لا يمكنك الوقوف هناك طوال 12 ساعة دعني أساعدك |
Sana yardım etmeme izin ver | Open Subtitles | دعني اساعدك مع هذه العاهرة, انتم يا شباب يمكنكم الاهتمام بصحابها |
Kim olduğunu öğrenmen için Sana yardım etmeme izin vermezsen bir sürü insan ölecek. | Open Subtitles | . علي الأقل دعيني اساعدك بالبحث عن حقيقتك . سيموت الكثير من الناس |
Hayır, ama Sana yardım etmeme göz yumuyor. | Open Subtitles | لا، ولكنها تسمح لي بمساعدتكِ |
Eğer Sana yardım etmeme izin verirsen istediğin her şeyi sana verebilirim. | Open Subtitles | سأعطيك أي شيء تريديه فقط إذا سمحت لي أن أساعدك |
Küçük basit şeyleri okumanla ilgili sıkıntın olduğunu biliyorum, kapıdaki yazı gibi, Gooey Huey, yani Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | -تعالى هنا -أنا أعلم أن لديك مشاكل فى فهم الأشياء الصغيره -مثل علامه الباب , أيها الهمجى الكبير لذا دعنى أساعدك |
- Önden buyur. Biraz uzak. Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | المسافة طويلة قليلا دعني أساعدك بحمل هؤلاء |
Bana olup biteni anlatıp Sana yardım etmeme izin verecek misin, vermeyecek misin? | Open Subtitles | هل ستخبرني بما يجري وتدعني أساعدك أم لا؟ |
Seyahatimizde, Sana yardım etmeme izin verirsin belki. | Open Subtitles | حسناً، ربمّا خلال رحلتنا البحرية ستدعني، أساعدك لكي أعلمك |
Canını sıkan bir şey var, ve Sana yardım etmeme izin vermek yerine, çenemi kapatıyorsun. | Open Subtitles | هناك شيء ما يزعجك وبدلاً من أن تتركني أساعدك تصدني بعيداً |
Sen bana problemlerinde yardım ediyorsun, benim de Sana yardım etmeme ne dersin? | Open Subtitles | أنتِ تساعديني في مشكلتي لما لا أساعدك في إحدى مشاكلك ؟ |
Lütfen, Sana yardım etmeme izin ver, yoksa... | Open Subtitles | لذا ، من فضلك ، عليك أن تتركني .. أساعدك وإلاّ |
Geçen haftalarda Sana yardım etmeme izin verecek kadar bana güvenmenin benim için anlamını bilemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تدري كم يعني أن تثق بي وتتركني أساعدك هذه الأسابيع الماضية. |
Ona 'Bak, eğer Sana yardım etmeme bir şekilde izin vermezsen bunu senin için yapmam. | Open Subtitles | ثم قلت، اتعلمين؟ اذا لم تجعليني اساعدك بجمع شتات نفسك لن ادير اعمالك |
Sırf denemek için Sana yardım etmeme izin versene. | Open Subtitles | مارأيك فقط للتجربه ان تجعليني اساعدك |
Sana yardım etmeme müsaade eder misin? | Open Subtitles | هلا سمحتي لي بمساعدتكِ رجاءا؟ |
Beni Sana yardım etmeme izin verecek kadar sevdiğini biliyorum. | Open Subtitles | أجل ، خطر لي فقط أنك تحبني بما يكفي لتسمح لي بمساعدتك |
Lütfen Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | أرجوك، دعني أُساعدُك |
Şimdi sana yalvarıyorum evlat lütfen parşömeni bulmak için Sana yardım etmeme izin ver. | Open Subtitles | الآن , أتوسل إليك يا بني ،رجاءً دعني أساعدكَ فى الحصول على اللـّفيفة. |
Ben de beni uzaklaştırmayı bırakıp Sana yardım etmeme izin verirsen daha rahat uyurum. | Open Subtitles | حسناً , أنا سأنام بشكل أفضل إذا تتوقفي عن إبعادي وتدعيني اساعدكِ |