"sana yardım etmeye" - Traduction Turc en Arabe

    • أن أساعدك
        
    • لمساعدتك
        
    • مُسَاعَدَتك
        
    • مساعدتك هنا
        
    • لمساعدتكِ
        
    • لمُسَاعَدَتك
        
    • ان اساعدك
        
    • أن اساعدك
        
    • مُساعدتكِ
        
    • محاولة مساعدتك
        
    • يحاول مساعدتك
        
    • مساعدتك فحسب
        
    • مساعدتك فقط
        
    • مساعدتك ليس
        
    • مساعدتك يا
        
    Farkındaysan Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles في حال أنك لم تلاحظي إنني أحاول أن أساعدك
    Bana verilen emirler, Sana yardım etmeye yönelikti gizliliğimi ifşa etmek değil. Open Subtitles تعليماتي كانت أن أساعدك لا أن أعرض غطائي للخطر
    Hayır, burada Sana yardım etmeye daha uygun kişiler var. Open Subtitles كلا ثمة كثيرون هنا من هم اكثر كفاءة مني لمساعدتك
    Bir yerlerde Sana yardım etmeye gelen birinin olduğunu bilerek karanlık bir köşede, bir başına dikilmenin ne anlama geldiğinin farkında olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles وانت تعلمين ان شخص ما سيأتى لمساعدتك فى مكان ما,
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles عرفت مَنْ كُنْتَ .وأنا أُحاولُ مُسَاعَدَتك
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Onların tam istediği de bu; ezikler. Open Subtitles أنا أحاول أن أساعدك هنا هذا ما يبحثون عنه
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Bir kere temizlendin. Open Subtitles أنا أحاول أن أساعدك هنا, لقد تمكنت من أن تصبح شريفاً مرة
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Sorunu nasıl çözeceğimizi bulabiliriz. Open Subtitles أنا أحاول أن أساعدك , فلنجد حل لهذه المشكلة أرجوك
    Uryens... Sana yardım etmeye korktum. Open Subtitles اوريانز لقد كنت خائفا أن أساعدك
    Onunla bir düşmanlığımız var ...ve Sana yardım etmeye hazırım. Open Subtitles إعتبر هذا. هو وأنا عندي حقد وأنا راغب لمساعدتك.
    Sana yardım etmeye geldim. İkimizi de mahvedeceksin. Open Subtitles نيكي ,اسمع أنا هنا لمساعدتك, ستقضي علينا معاً
    Eğer bir savaş olursa, sadece bunu üfle ben Sana yardım etmeye gelirim. Open Subtitles لو كنا في حالة حرب، انفخي هذه الصفارة وسآتي لمساعدتك.
    Korkma... Sana yardım etmeye geldim. Open Subtitles لا تقلق أنا هنا لمساعدتك سوف أخرجك من هنا
    Sana yardım etmeye çalışan insanlara teşekkür edemiyorsun. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ ان تشُكْر الناسِ لمُحَاوَلَتهم مُسَاعَدَتك.
    Hey, Sadece Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles هيي .. أَنا فَقَطْ أُحاولُ مُسَاعَدَتك حبيبتي
    - Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles نيراخو,أحاول مساعدتك هنا أنت لا تستطيعين مساعدتي
    Bize güvenmelisin. Sana yardım etmeye geldik. Open Subtitles عليكِ أن تثقي بنا فنحن هنا لمساعدتكِ
    Sakın Sana yardım etmeye geldiğimi zannetme. Open Subtitles لذا رجاءً لا تُفكّرْي جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Bu ilk yalnız görevindi. Sadece Sana yardım etmeye çalıştım. Open Subtitles كانت اول مرة تقومين بها لوحدك كنت احاول ان اساعدك ببساطة
    Dairenin etrafında baknıyordum ve Sana yardım etmeye karar verdim. Open Subtitles ألقيت نظرة علي شقتك و قررت أن اساعدك
    Sana o kadar aşığım ki, kız kardeşinin öldürülmesi için Sana yardım etmeye çalıştım. Open Subtitles سُحقاً، إنّي مُغرمٌ بكِ بشدّة لدرجة أنّي حاولتُ مُساعدتكِ لتجهيز أختكِ للموت.
    Galiba Sana yardım etmeye çalışmadan seni bırakamazdım. Open Subtitles شعرت انني لا يمكننى تركك من دون محاولة مساعدتك
    Kurt'un Sana yardım etmeye çalıştığını biliyorum bazı eski kıyafetlerini getiriyor ama payetli jokey pantolonların sana uygun olduğunu pek sanmıyorum. Open Subtitles أن أعلم أن كورت كان يحاول مساعدتك باعطائك بعض ملابسه ولكن لا أعتقد بأن بناطيل ركوب الخيل المطرزة مناسبة لك
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أن كنت أنت، فتوقف اتفقنا؟ أنا أحاول مساعدتك فحسب
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles حسناً .. هذا يؤلم أتدرين أنا أحاول مساعدتك فقط
    Sana yardım etmeye çalışıyordum. Nasıl diyebilirsin bunu? Open Subtitles لقد كنت أحاول مساعدتك ليس إلا.
    Sana yardım etmeye çalıştım, Coop ama seni oradan çıkaramadım. Open Subtitles حاولت مساعدتك يا كوب لكني لم استطع اخراجك من هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus