| İşte bu saygı, işinle başa çıkabilmek için sana yardım etti hem de her gün. | Open Subtitles | حسناً، ذلك الإحترام هو ما ساعدك على الإستمرار في التماشي مع وظيفتك يوماً بعد يوم |
| Ajan Howard adında biri sana yardım etti mi? | Open Subtitles | أهو رجُلٌ يدعي العميل " هاورد" من ساعدك للوصول إلي هنا. |
| Hastaneden kaçman için birileri sana yardım etti. | Open Subtitles | ساعدك شخص ما من الهرب من المستشفى |
| Çünkü bizim büyük kardeş sana yardım etti. | Open Subtitles | هذا فقط لأن اخي الكبير ساعدك |
| Cinayette sana yardım etti. Onunla evlenmek zorunda kalacaktın. | Open Subtitles | لقد ساعدتك فى جريمتك,كان يجب عليك الزواج منها |
| sana yardım etti, sen de mecbur hissettin. | Open Subtitles | لقد ساعدك, شعرت بالإلزام |
| Doktora mı? Zor bir zamanında sana yardım etti. | Open Subtitles | لقد ساعدك خلال وقت صعب جداً |
| - Birisi sana yardım etti mi? | Open Subtitles | هل ساعدك شخص ما ؟ |
| - Taciz edilen çocuk sana yardım etti. | Open Subtitles | الولد المتحرّش ساعدك . - آه , لا . |
| Glenn seni tanımasa da sana yardım etti. | Open Subtitles | "غلين) لم يكُن يعرفك، لكنّه ساعدك)" |
| - Biri sana yardım etti mi? | Open Subtitles | -هل ساعدك أحد؟ |
| Bağımlılık sorunlarında sana yardım etti, biliyorum ama atlattın artık. | Open Subtitles | نعم لقد ساعدتك على حل مشكلتك لكن هذا انتهى |
| Babanla aranı bulman için sana yardım etti. | Open Subtitles | لقد ساعدتك على التصالح مع والدك |