Sanat dünyasındaysanız, dinin Sanatla neler yaptığına bir bakın. | TED | اذا كنت في عالم الفن انظر الى المثال حول مالذي تفعله الاديان بالفن |
Bu 20 yıl önceydi, ve her zaman Sanatla iç içeydim. | TED | كان ذلك قبل 20 عاما ، و وكنت دائما في محيط الفن |
Çünkü titremeyi kabullenmek benim için sadece Sanatla ve sanat yetenekleriyle ilgili değildi. | TED | لأن إعتناق الهزّة بالنسبة لي لم يكن فقط حول الفن و إمتلاك المهارات الفنية. |
Einstein, halkı eğitme işinden dinlenmeye ihtiyaç duyduğunda, Sanatla uğraşmayı sever. | TED | لكن عندما تود آينشتاين الإسترخاء من عملها تعليم العامة، تُحب الاتجاه نحو الفنون. |
Sanatla yeniden değerlendirilen şey, tıbbi bir donanım. | TED | إنها معدات طبية أُعيد توظيفها كقطع فنية. |
Mahallemi terk eden çok kişi oldu ve ben kap yapıp Sanatla ilgilenmekle ve iyi bir kariyer yapmakla meşgulken, atölyemin hemen dışında yaşanan birçok şey vardı. | TED | هناك الكثير من الهجرة في حارتي، وبينما كنت مشغولًا نوعًا ما بصناعة الخزف وصناعة الفن وامتلاك وظيفة فن جيدة، كانت كل هذه الأمور تحدث مباشرة خارج معملي. |
Her şeyin Sanatla sınırsız imkân sağlanması için süzülüp, dönüştürülüp bir araya getirilmesinde belli bir büyü vardır. | TED | هنالك سحر خاص في تنقيح الأشياء و تحويلها ثم تجميعها لخلق إمكانيات لامنتهية في صورة الفن |
Anlaşıldı mı? Sanatla ilgili diğer bir şey ise, sanatın bir keşif olduğu, ve insanın sanatı aracılığıyla kendini keşfetmesi. | TED | أفهمتم؟ هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, و الفن هو اكتشاف ذاتك عن طريق فنك. |
Kötü Sanatla ilgili entelektüel bir bölüm. Yıkılan kirişlerle ilgili ürpertici bir bölüm. | Open Subtitles | قصص ترفع حواجب الناس دهشة من الفن الردئ وقصص تثير الذعر من عوارص الأنهيار |
Ve buna Sanatla ulaşılırdı. Ama sanata ulaşmak kolay değildi. | Open Subtitles | والنعمة تأتي من خلال الفن والفن لا يأتي بسهوله. |
Sanatla uğraşan insanlar, bir diktatör için tehlike arz ederler. | Open Subtitles | الأشخاص الذين صنعوا الفن يشكّلون خطراً على أي دكتاتورية. |
Sanatla ilgilenmek için sanat tarihi okumuş olmana gerek yok. | Open Subtitles | نعم هو يفعل لم يكن تخصصى الفنون التاريخيه وعلى هذا لا يجب ان تكون متخصص فى الفنون التاريخيه لتقدر الفن |
Baban Sanatla uğraşmana izin verdiğinde buna karşı çıkmıştım. | Open Subtitles | عندما سمح لك أباك بمتابعة الفن كنت ضد الفكرة |
Ayrıca Sanatla alakadar olmak insanın ruhunu arındırır. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن ممارسة الفن هي نشاط للروح |
Sanatla birlikte, sürekli daha fazla motive edici nokta aramaya devam etmelisin yoksa sanatın körelir. | Open Subtitles | مع الفن, ينبغي عليك أن تبتغي المزيد والمزيد من الإثارة وإلا فسيضعف تقديرك له |
Ana okulunun sanat eğitimi vermesini Angelica'nın Sanatla çevrili büyümesini istiyoruz. | Open Subtitles | نحب مناهج الفن ما قبل الدراسة نريد منها أن تكبر محاطة بالفن |
Evet. Daha öğreneceğim çok şey var. Çocukken Sanatla pek ilgilenmezdim. | Open Subtitles | نعم ، حصلت على كمية كبيرة لتعلمها ، مع ذلك أنا حقاً لم أكن أهتم بالفن منذ كنت طفلاً |
Sanatla ilgilendiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | هذا جميل ، رائع لم يكن لدى فكرة أنك مهتم بالفن |
Sanatla bir derdin mi var, ufaklık? | Open Subtitles | عندك مشكلة مع الفنون وحِرَف، أيها الرجل الصغير؟ |
Mesele şu ki Sox sadece kaybetmiyor, bunu bir Sanatla yapıyorlar. | Open Subtitles | و الشيء المهم الجوارب لم يخسروا فقط بل زادوا الخسارة بطريقة فنية |
Aynı zamanda müzik, piyano da çalıştım ve Sanatla oldukça ilgiliydim. | Open Subtitles | والقليل جدا من الفيزياء والرياضيات وقد درست أيضا الموسيقى والبيانو وهكذا فقد كنت منجذبه جدا للفن |
Yanlış yola girmiş düşmanımı ezeceğim, kılıçla değil, onun yerine Sanatla. | Open Subtitles | سأسحق عدوّي المخدوع، ليس بالسّيف، لكن بالفنّ. |