Onun üzüleceği tek şeyin kötüce sarılmış bir esrar olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | اعتقدت أن الشيء الوحيد الذي أغضبه هي سيجارة ملفوفة بشكل سيء |
Kadın pedi. Koli bandına sarılmış. Bir de una bulanmış. | Open Subtitles | سدادة قطنية، ملفوفة بشريط لاصق، و موضوعة فى مسحوق الخبز |
Bir parça kablo sarılmış bir spiral. | TED | اللفافة هي قطعة من الأسلاك ملفوفة حول نفسها. |
Her biri DNA'nın sıkı sarılmış bir molekülüdür, ünlü ikili sarmal. | Open Subtitles | كل منها هو جزيء حمض نووي ملفوف بإحكام اللولب المزدوج الشهير |
Etrafımız sarılmış, ...ben çıkmaya çalışacağım, sen arabayla ilgilen. | Open Subtitles | إننا محاصرون.. سأحاول التخلص منهم اعتن بالعربة |
Bunlar aslında "muslin"e (kumaş) sarılmış ve bitkisel boyalarda bekletilmiş teller. | TED | وهي في الواقع عبارة عن مجموعة أسلاك ملفوفة في نسيج قطني ويتم غمسها في الصبغة النباتية. |
Kimse bir torbaya sarılmış hâlde çöplüğe atamayacak. | Open Subtitles | من المستحيل أن ينتهي بي المطاف ملفوفة في بلاستيك ومرمية في مكب نفايات |
Kahyası onu gecenin bir yarısı çan kulesinde otururken bulmuş sarılmış bir battaniyeye ninni söylüyormuş. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Orada bir kız vardı, küçük kardeşi arkasına sarılmış. | Open Subtitles | كان هناك بنتٌ واحدة كان عِنْدَها أختُها الصَغيرة ملفوفة على ظهرها |
Etkisi, beyninizin çevresine bir limon dilimi sarılmış büyük bir altın tuğla tarafından parçalanmasına benzer. | Open Subtitles | تأثيره يشبه و كأن تم تحطيم مخّك بواسطه شريحة ليمون ملفوفة حول قرميدة ذهبية كبيرة |
- Babanın uçağında sarılmış esrar bulduk. | Open Subtitles | تعرف، وجدنا سيجارة ملفوفة يدوياً على طائرة أبيك |
Naylona sarılmış ve pencere oturağına saklanmış. | Open Subtitles | كانت الجثّة ملفوفة بكيس بلاستيكي ومخزنة بمقعد النافذة |
İster teneke kutuda, ister selofan ya da battaniyeye sarılmış ol, seni evde istiyorum. | Open Subtitles | في علبة قصدير، ورق سيلوفان أو ملفوف في بطانية أريدك باليت. |
Temiz giysilerle, bir battaniyeye sarılmış şekilde bir heykelin altında özenle yatırılmıştı. | Open Subtitles | ملفوف في بطانية بيضاء وضع بعناية تحت تمثال |
-Kafası kesilmiş bir öğrencinin kafasına sarılmış halde bulduk. | Open Subtitles | وجدته ملفوف على رأس ضحية تلميذة مقطوعة الرأس |
Öldüklerini görmüyorsun, ama çevreleri sarılmış. | Open Subtitles | مع أنك لا تراهم يموتون أبداً، لكنهم محاصرون كلياً. |
İkisi de şeffaf plastiğe sarılmış. | Open Subtitles | كلاهما عثر عليه ملفوفا ببلاستيك شفاف |
Kendini etrafı Amerika'nın önemli işadamlarıyla sarılmış bir toplantı masasının başında otururken mi gördün? | Open Subtitles | هل رأيت نفسك تجلس على طاولة مؤتمر وأنت محاط بكل الرجال الأقوياء العواجيز في أمريكا؟ |
Ben daha küçük, yasadışı bişey sarılmış gibi evraklar bekliyordum. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّهم سَيَكُونونَ أصغرَ و لَفَّ حول شيءِ غير شرعيِ. |
İşçi dövizleri özenle sarılmış dolarlardır. | TED | الحوالات النقدية دولارات مغلفة بالرعاية |
Üzerinde seks yapılabilecek kadar dayanıklı bir bulut tarafından sarılmış gibiyim. | Open Subtitles | كأنك مغلفه بالغيوم و قوي كفايه لنمارس الجنس عليه حسنا .. |
Plastiklere sarılmış bir muamma... | Open Subtitles | "أحجية مغلّفة بالبلاستيك" |
İki ceset sarılmış, iki ceset açık bırakılmış. | Open Subtitles | اذن لدينا جثتان ملفوفتان و جثتان مكشوفتان |
Hey, bakın köpek kulübesine sarılmış halde ne buldum. | Open Subtitles | أنتم، انظروا ماذا وجدت ملفوفاً حول بيت الكلب. |
Çerçevesi kaslardan yapılmış bir resme sarılmış bir heykel o. | Open Subtitles | هو تمثال مغلف بلوحة بإطار مصنوع من العضلات |
Orada cesetlere sarılmış yatıyordum, onlardan biri olmak için dua ederek. | Open Subtitles | ، وكنت أرقد محاطاً بالجثث وأدعو لأصير جثة مثلهم |
Büyükbaba ve büyükannem çok büyük odalarda çalışanla sarılmış yaşadılar. | Open Subtitles | لقد عاش جدايّ في غرف واسعة محاطين بالخدم |
Etrafına 20'lik sarılmış bir demet birlik olmadığını ne bileyim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنها ليست بالقليل من الدولارات المغطاة بورقة من فئة العشرين؟ |