"sarıya" - Traduction Turc en Arabe

    • الأصفر
        
    • أصفر
        
    • الأشقر
        
    • أشقر
        
    • الاشقر
        
    • للأصفر
        
    • اصفرّت
        
    • بلون ذهبي إن
        
    Müslümanlar, Hristiyanların, ateistlerin agnostiklerin ve Hinduların yanında bir camiyi sarıya boyadılar. TED وقف المسلمون بجوار المسيحيين والملحدين واللاأدريين والهندوس وقاموا بطلاء المسجد باللون الأصفر.
    Saçlarını sarıya boyatmış, otelin varisi olan bir kadın vardı. Open Subtitles إذن, فقد كان هناك وريثة لفندق صبغت شعرها باللون الأصفر
    O insanları sever, eşyaları değil. Ama sarıya ayrı bir düşkündür, o da ayrı. Open Subtitles إنه يحب الناس على الرغم أنه يميل للون الأصفر
    sarıya boyanmış saçları ve değiştirdiği kaşlarıyla buraya gelecekse-- Open Subtitles جاءت الى هنا و شعرها صبغ أصفر اللون و حاجباها مختلفان
    Güneş'e benzer yıldızların yaydığı ışık çoğunlukla sarıya yakın bir renktedir. Open Subtitles لذلك نجم مثل الشمس معظم الضوء الذي يخرج منه هو نوعا ما أصفر
    Onun gibi giyinen, onun gibi saçını sarıya boyatan. Open Subtitles تلبسين مثلها .. صبغت شعرك إلى اللون الأشقر
    Demek Porto Riko'da birçok kadın saçını sarıya boyar özellikle de o meslekte. Open Subtitles الكثير من النساء في بورتريكو يتوفين و شعرهن أشقر 0 بالأخص في تلك المهنة لكني سأخبرك بما أعرف 0
    Saçlarınızı ışıl ışıl bir sarıya boyayacağız. Tam ihtiyacınız olan şey. Open Subtitles سنصبغ شعرك باللون الاشقر هذا هو ما تحتاجينه
    YıIdızlar, kırmızıdan sarıya, maviye, bir çok farklı renkte ışıIdarlar. Open Subtitles تحترق النجوم في ألوان مختلفة من الأحمر للأصفر للأزرق
    Mavi kabloyu sarıya bağlaman gerekiyor. Open Subtitles في الواقع, عليك تشبيك السلك الأزرق مع الأصفر
    Yeşilden kırmızıya, kırmızıdan sarıya dönüşmelerini izlerdik. Open Subtitles ومشاهدتها الذهاب من الأخضر إلى الأحمر إلى الأصفر.
    Önce sarıya, sonra da beyaza geçersiniz. Open Subtitles للقميص الأصفر ومن بعده الأبيض مثلي إذا استجبتم للبرنامج فهذا لأنفسكم
    Belki de o insanların yarısı sarıya baktığını sanıyordur. Open Subtitles ربما أن نصف هؤلاء الناس يعتقدون أنهم يحدقون في الأصفر
    Ayrıca ayrılıklar çürük gibidir seninkiler mordan sarıya dönerken yanında olmak istiyorum. Open Subtitles بالإظافة إلى ذلكَ، الإنفصالات مثل الكدمات، أريد أن أكون هناك عندما يتحوّل لون الكدمة من البنفسجي إلى الأصفر.
    Aslında dışarı çıktığında çok pembeydi ve rengi hemen sarıya döndü. Open Subtitles كان سريعا جدا. برز ذلك باللون الزهري بالفعل، و على الفور اصبح أصفر.
    Fred, onu sarıya dönüştürmem için bir büyü öğretti. Open Subtitles لقد أعطاني فريد تعويذة لأجعل لونه أصفر.
    Evimi sarıya boyama baba. Open Subtitles ذلك أصفرُ. الأَبّ، لا تَصْبغُ أصفر بيتي!
    Eğer saçımı sarıya boyamam ve özel biriymişim gibi yapmam gerekiyorsa, bunu yapmaya niyetliyim. Open Subtitles اذا كان الأمر يتطلب أن اصبغ شعري باللون الأشقر وادعي انني شخص مميز فهذا شيء اخطط لعمله
    Neden hoşlandığını öğrendikten sonra saçınızı sarıya bile boyatmışsınız. Open Subtitles حتى أنك صبغت شعرك الأشقر بعد أن اكتشفت أن ذلك ما يحب
    Son zamanlarda saçlarının rengini açmış sonra da sarıya boyamış ama hala pembe-mor rengi görebiliyorsun. Open Subtitles شعرها تم سحب لونه وصبغ ليصبح أشقر. ولكن يمكنك رؤية اللون الأرجواني في اسفلها.
    Saçlarınızı ışıl ışıl bir sarıya boyayacağız. Tam ihtiyacınız olan şey. Open Subtitles سنصبغ شعرك باللون الاشقر هذا هو ما تحتاجينه
    Daha sen sarıya boyamadan önce otobüsteydim. Open Subtitles كن على متن الحافلة قبل أن تحوّل لونها للأصفر.
    O yıl salkım söğüdün yaprakları bile sarıya dönmüştü. Open Subtitles حتى أشجار الصفصاف الباكية اصفرّت في ذلك العام
    Hayaletli ev saçmalıkları anlatacaksan kaşlarını tıraş edip saçını sarıya boyamalısın. Open Subtitles كان يجب عليك أن تحلق حواجبك وأن تصبغ رأسك بلون ذهبي إن كنت تحاول إخافتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus