Birkaç yıl önce bir aile dostuna satıldı ve emekli oldu. | Open Subtitles | لقد بيعت لعائلة صديقة قبل سنوات عدة و وضعوها في المرعى |
satıldı.90,000 $'la önümde oturan bu beyefendide kaldı. Teşekkürler,efendim. | Open Subtitles | بيعت , 90,000 دولار لهذا السيد الذى يجلس امامى , شكراْ لك سيدى |
satıldı, yendi, çalındı, takas edildi. Yedi yıl kaybımız var. | Open Subtitles | بيعت وأكلت وسرقت وتوجر بها، وقد مرّت علينا سبع سنين عجاف |
Adeta bir sansasyon yaratan kitabın onbinlerce kopyası satıldı ve kraliçeden aşağıya doğru nüfuz sahibi herkes tarafından okundu. | Open Subtitles | كان ضجة أدبية و بيع منه عشرات الآلاف من النسخ و قرأه كل ذي سلطة بدءاً من الملكة فنزولاً |
Bu evliliği yapması için zorlandı ve kardeşi tarafından satıldı. | TED | تم اجبارها على هذا الزواج و بيعها على يد أخوها. |
İkiye katlanıyor. İkiye katlandı, satıldı. | Open Subtitles | إخْتياَر 20، مرّتين إخْتياَر 20، تم البيع |
Taşınabilir masaj aleti kadın sağlığı dergileri ve posta katalogları ile satıldı. | Open Subtitles | المدلك البيتي المحمول تم بيعه كمساعد صحي للنساء في المجلات وطلبات البريد |
Sonuncusu az önce satıldı. Bir bayan aldı. | Open Subtitles | لقد بيعت آخر قطعة منذ قليل، إشترتها سيدة |
1987'de, Eski Ahit'in bir kopyasının atfedildiği bu yazıcı... 5,3 milyon dolara satıldı. | Open Subtitles | في سنة 1987 نسخة من العهد القديم منسوبة الى صاحب المطبعة هذا بيعت بمبلغ 5.3 ملايين دولار |
- Ben, varım! 30! - 26 Dolara satıldı, dostum Josh'a. | Open Subtitles | أنا هنا أقول 30 لقد بيعت هنا إلى صديقي جوش بـ 26 |
ben karımın yaptığı bütün laddoolar... satıldı diye dans ediyorum. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَرْقصُ لأن كُلّ الحلويات . . التي صنعتها زوجتي قد بيعت |
Ben karımın yaptığı bütün "Laddoo"lar satıldı diye dans ediyorum. | Open Subtitles | كنت أرقص لأن كل الحلوى التي صنعتها زوجتي , قد بيعت |
Bir yerlerde bilet gişesi var mı? - Hepsi satıldı, tatlım. | Open Subtitles | بيعت كلها يا عزيزتي أنها اللعبة الفاصلة حسنا |
Açılışı takip eden bir saat içinde 4.6 milyon hisse senedi satıldı. | Open Subtitles | حيث تم بيع حوالي 4.6 مليون سهم في نفس ساعة عرضهم للبيع |
Sonra her şey anlam kazanıyor, evet. 30.000$'a Patrick Donten'e satıldı. | Open Subtitles | بيع الي باتريك دونتون مقابل ثلاثون ألف الأن ، ما التالي؟ |
Bir çok sayıda Hazarlı, köle olarak satıldı ve birçoğu da ülkeden kaçıp komşumuz İran ve Pakistan'a sığındı. | TED | وتم بيع العديد من الهزارة كعبيد، وهرب العديد منهم إلى دول مجاورة كإيران وباكستان. |
Hutt'lar annemi satın almadan önce, O da böyle bir pazarda satıldı. | Open Subtitles | قبل ان يشتروا الهات امي كانت يتم بيعها فى السوق مثل هذا |
O halde 350.000 dolara satıyorum. satıldı. Beyaz gömlekli beye. | Open Subtitles | تم البيع للسيد فى الرداء الابيض بثلاثمائة وخمسون. |
Bu senenin başında, buradaki bir sanal asteroid 330,000 gerçek dolara satıldı. | TED | في وقت ليس ببعيد من هذا العام, كويكب افتراضي فيها تم بيعه مقابل 330,000 دولار حقيقي. |
950 Guineas. Arkadaki beyefendiye satıldı. Tebrikler! | Open Subtitles | تسعمائة وخمسون جنيه، مباع للسيد الذي في الخلف، تهانينا |
Aslına bakarsanız, bir sirke satıldı, ve... | Open Subtitles | وبيعت فعلا إلى السيرك و، أم، انه لم يجعل. |
Bir hikâyem satıldı. Bunu bu sabah aldım. | Open Subtitles | لقد بعت قصة حصلت للتو على الخبر هذا الصباح |
Yine de bütün yerler satıldı. | Open Subtitles | على الأقل ما زالت المقاعد مباعة |
Bütün arabalar satıldı. Pazar Sellecklerde kalıyor. | Open Subtitles | لقد بعنا كل السيارات سيبقي المعرض مع عائلة "سيليك" |
Köle olarak satıldı ve esirleri taşıyan bir gemiyle götürüldü. | Open Subtitles | بِيع لتجار العبيد وتم ترحيله على متن إحدى سفن العبودية |
Bir çocuk gibi, ben hiçbir fikrim yoktu onlar paketlerinde satıldı. | Open Subtitles | كطفلة صغيرة, لم يكن لدي ادنى فكرة انها تباع في علب. |
Geçen sene 65 milyon florasan ampul satıldı. | TED | 65 مليون مصباح اضاءة فلورسنت تم بيعهم العام الماضي. |
Yani ilk senaryonuz yarım milyona satıldı. | Open Subtitles | ...إذا نصُّك السنيمائى الأول بيعَ بنصف مليون دولار |
Doğrusunu isterseniz, ev satıldı. | Open Subtitles | في الحقيقة، البيت مباعُ. |