Kadınları ve cocukları öldüren hükümete nasıl silah satarsın? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تبيع الأسلحة لحكومات تفجر النساء والأطفال؟ |
Peter, Quahog'taki evimizi bana bile sormadan nasıl satarsın? | Open Subtitles | بيتر كيف تبيع منزلنا في كوهاج بدون ان تسالني حتى ؟ |
Kaçıp gitmek istiyorsan satarsın, parası işini görür. | Open Subtitles | حسناً إذا هربت يمكنك أن تبيعها و تستفيد من نقودها |
Büyük gerçeği öğrenmek için ruhunu satarsın. | Open Subtitles | أنت ستبيع روحك للعثور على الحقيقة العظيمة. |
Pırlantayı Mars'ta bile satarsın. | Open Subtitles | بوسعك أن تبيعه حتى على كوكب المريخ. |
İstesen yarın bırakabilirsin işi. Gider yüz kremi satarsın. | Open Subtitles | يمكنك أن تستقيلي غداً و تبيعي كريم الوجه |
- 200. Haydi ama bunu en azından 600'e satarsın. | Open Subtitles | $بربك، ستبيعها بـ 600 دولار على الأقل |
Dewey, kiranın sana ait payını ödemiyorum, yani belki gitarlarından birini falan satarsın. | Open Subtitles | ديوي, لن أدفع حصتك من الإيجار, لذا ربّما يجب أن تبيع أحد غيتاراتك أو شيئ ما |
Bak, sen ürünü satarsın, ben de seni. | Open Subtitles | أصغ، أنتَ تبيع المنتجات، وأنا أبيعكَ لأحد الأندية. |
Geçen gece sana getirdiğim malları satarsın. | Open Subtitles | لمَ لا تبيع فقط كل القذارة التي جلبتها لمنزلك؟ |
Sende dünyanın en büyük zıplayan topunu satarsın. | Open Subtitles | يمكنك أن تبيع الحلوة القاسية الكبيرة لديك |
Ve sen de bu paraya ortağını mı satarsın? | Open Subtitles | مع هذا المقدار من المال، هل أنت تبيع شريكك؟ كهذا؟ |
- Herkes için kötü bir iş. - Bir sürü gazete satarsın işte. | Open Subtitles | عمل سيء للجميع ولكنك تبيع العديد من الصحف |
Ya da bana satarsın ve ben de bu arabayı çiftliğim için kullanırım. | Open Subtitles | أو تبيعها لي , و انا سأستعملها كعربة في مزرعتي |
Ben uyuşturucu severim, sense satarsın. Bu kadar. | Open Subtitles | أنا أحب المخدرات التي تبيعها هذا كل ما في الأمر |
Eminim yarın altı poliçe birden satarsın. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك ستبيع ست بوليصات تأمين غدا. |
Evet, yarına kadar düzeltsen iyi olur yoksa Tanrı şahidim olsun ki metroda ayakkabı bağcığı satarsın! | Open Subtitles | يجب ان تصلحها حتى الغد و ليشهد على الله اذا لم تصلحها ستبيع اربطة الاحذية في الانفاق |
Bize danışmaksızın nasıl satarsın? | Open Subtitles | كيف لكَ أن تبيعه دون أن تستشيرنا؟ |
O güzel kirpiklerinin arkasında beyin olmazsa yol kenarında portakal satarsın. | Open Subtitles | تلك الرموش المحشوة سوف تبيعي البرتقال في خارج المنحدر |
Bunu basarsan, gazeteyi satarsın. | Open Subtitles | انشر ذلك و أنت ستبيعها |
Biraz çıkarın varsa anneni bile satarsın, ama akıllısın... ne zaman satıp ne zaman kendini tutacağını iyi biliyorsun. | Open Subtitles | تبيعين أمك نفسها مقابل حفنة أموال و لكنكِ ذكية تعلمين متى تبيعين , و متى تجلسين ساكنة كما تجلسين ساكنة الآن |
Yumurtalarını üreme kliniğine satabilirsin, ya da o sakalını Gülünç Ötesi Müzesine satarsın. | Open Subtitles | لربّما يمكنك بيع خصيتيك إلى عيادات الخصوبة, أو.. بيع تلك اللحية خاصّتك لمتحف السخافة |
Bilemiyorum... 15-20 kron'a satarsın. | Open Subtitles | ..لا أدرى يمكنك بيعها ب 15-20 كرونه أنه أمر سهل |
Doğru zamanda doğru alıcıyı bulursan ve o da süngülerden anlamıyorsa... muhtemelen 500 dolara satarsın. | Open Subtitles | حسناً، إذا وجدت المشتري الصحيح في اليوم المُناسب. وكان لا يعرف شيئاً عن الخناجر. فقد تستطيع بيعهم مقابل خمسمائة دولار. |