| Sıradaki artist hakkında hile yapıyor sayılırım çünkü Raqs Media Collective beraber . çalışan üç sanatçıdan oluşmaktadır. | TED | أنا قد تحايلت نوعاً ما فيما يتلق بالفنان التالي لأن راغس ميديا كليكتيف هم في الواقع عبارة عن ثلاثة فنانين يعملون معاً. |
| Marisa durum şu ki ben nişanlı sayılırım. | Open Subtitles | حسناً يا ماريسا الواقع أني مخطوب نوعاً ما. |
| Daha yeni sayılırım, ama fena değil sanırım. | Open Subtitles | انا جديد نوعا ما و لكن أعتقد بأنه امر جيد |
| Övünmek istemiyorum ama uzman sayılırım. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتباهى ولكن أنا نوعا ما خبير |
| Yani onun hakkında ve onun mükemmel vücudu hakkında uzman sayılırım. | Open Subtitles | لذا عملياً أنا خبيرة فيما يتعلق به و جسمه المُذهل |
| Dosyanı okudum ve büyük hayranın sayılırım. | Open Subtitles | لقد قرأتُ ملفّكِ، وإنّي لمعجبة نوعًا ما. |
| Bundan sonraki aşamada, yani elveda aşamasında, profesyonel sayılırım. | Open Subtitles | انا نوعاً ما خبيرة في الجزء التالي جزء الـوداع |
| Olay havacılık ve hava kazalarına geldi mi bir nevi uzman bile sayılırım. | Open Subtitles | حينما يتعلق الأمر بالطيران والحوادث الجوية أنا خبير نوعاً ما. |
| Ona bir bakıma yardım ediyor sayılırım. | Open Subtitles | انا كنت نوعاً ما اساعده، اساعده نوعاً ما |
| Ben şey... her zaman McKinley fakülte tuvaletini kullanmak istemiştim şimdi ben de fakülteden sayılırım. | Open Subtitles | لقد أردت دوماً أردت أستخدام دورة المياة الخاصة بهيئة التدريس بما أنني نوعاً ما أحد أعضاء هيئة التدريس |
| Deniz kabuklularına alerjik sayılırım ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | أجل .. أنا أتحسس من السمك القشري نوعاً ما لكن شكراً لك |
| Gerçek cinayetlere meraklı sayılırım. | Open Subtitles | في الواقع انا اهوى الجرائم الواقعيه نوعاً ما |
| Bu pazarda tek başıma sayılırım. | Open Subtitles | نوعا ما من الأشخاص الوحيدين في هذا السوق |
| Akademiden yeni mezun olduğumdan burada hâlâ yeni sayılırım. | Open Subtitles | لاازال جديدة نوعا ما هنا.. للتو تخرجت من الأكاديمية. |
| Toplum hizmeti bilmemne. Ama ben daha çok bir köpek infazcısı sayılırım. Görünüşe göre eski Cricket son gülen olacak. | Open Subtitles | نعم, ولكن عملي نوعا ما هو قتل الكلاب لذا يبدو أنني متأمّر عليهم. |
| Ben iyi sayılırım ama başımdan yaralandım. | Open Subtitles | أشعر انني بخير نوعا ما بالرغم من رأسي المصاب |
| Belediye başkanı sayılırım. | Open Subtitles | أنا آتي هنا طوال الوقت، أنا عملياً العُمدة |
| Seni ahmak, neredeyse senin sahibin sayılırım. | Open Subtitles | أيها الأحمق الفاشل انا أملكك عملياً |
| "Sadece" sen değil. Ben de haftalarca önce senin üstünü çizmiş sayılırım. | Open Subtitles | "حسنًا ، ليس "للتو شطبتك نوعًا ما منذ أسابيع فائتة |
| Bakın... ben de karmaşık biri sayılırım dostum. | Open Subtitles | تَعْرفُ... أَنا نوعُ عَمَل بَعْض التغوّطِ المعقّدِ أيضاً، رجل. |
| Merak etme, yakışıklısın ama diğer takım için çalışıyorsun, hem ben de nişanlı sayılırım. | Open Subtitles | لا تقلق، أنت وسيم، لكن ميولك مختلفة وأنا عمليًّا مخطوبة. |
| Ben ilahi bir aşk meleği sayılırım. Ya da aşk şeytanı. | Open Subtitles | أنا نوع من حارس الحب أو نينجا الحب |
| - Onun kardeşi sayılırım. - Bizim arkadaşlığımız daha eski. | Open Subtitles | أنا تقريباً أخوه - أنا صديقه منذ فترة أطول - |