İlk savaşımda, bir seçim yaptım. | Open Subtitles | وفيأولمعركةلي, قمت بالإختيار. |
Ama sesinle ilgili başka bir seçim yaptım diyebilirim. | Open Subtitles | على الرغم انني اتخدت قرار اخر فيما يتعلق بصوتك |
Hayır ama bir seçim yaptım ve bununla her gün yaşamalıydım. | Open Subtitles | -لا، لكنني اتخدت قرار وعلي ان اعيش معه كل يوم |
İnsanların yaşamı hakkında seçim yaptım. - Ve bununla yaşamalıyım. - Anlıyorum. | Open Subtitles | لقد اتخذت قرارات في حياة اناس ، ويجب ان اتعايش مع هذا |
Haklıydı. Duygusal bir seçim yaptım. | Open Subtitles | لقد كان محقّاً، اتخذت قراراً عاطفياً. |
Düşündüğümden çok zor olsada bir seçim yaptım. | Open Subtitles | أتخذت قرار حتى ولو كان أصعب مما تخيلت |
Bir seçim yaptım. Seçimime saygı duymadığını biliyorum. | Open Subtitles | لقد اتخذت خياراً , و أعرف أنكِ لا تحترمينه |
Herkes için en iyisi olduğunu düşündüğüm bir seçim yaptım. | Open Subtitles | لقد اتخذت خيار ظننته الافضل للجميع |
Oğlumu korumak için bir seçim yaptım. Bunun için beni suçlayacaksan kabul. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً بحماية ابني |
Bu işi aldığımda bir seçim yaptım buradaki herkesin yaptığı bir seçim başka bir hayatın yerine bu hayatı seçtim. | Open Subtitles | عندما قبلت بهذه الوظيفة، اتخذت قراراً نفس القرار الذي اتخذه جميع الأشخاصالموجودينهنا... هذه الحياة بدلاً من الحياة الأخرى |
Ben de bir seçim yaptım. | Open Subtitles | أنا أيضًا قد أتخذت قرار |