"seçimden önce" - Traduction Turc en Arabe

    • قبل الإنتخابات
        
    • قبل الانتخابات
        
    • انتخابات
        
    Seçimden önce her zaman bir kaç fahişeyi içeri alırız. Open Subtitles دائماً ما نغير على بعض المواخير قبل الإنتخابات
    Evet ama Seçimden önce kutlama partisi için kıyafet almak kötü şans getirmez mi? Open Subtitles أجل، لكن أليس هذا فالاً سيئاً، أن تشترين ثوب الإنتصار قبل الإنتخابات ؟
    - Hemen buna atlarsak... tam Seçimden önce ortalığı bok kokuturuz. Open Subtitles -إن فعلنا ذلك ستصبح فضيحة المحافظ أكبر قبل الإنتخابات
    Genel Seçimden önce Vali, Başkan Fitzgerald'dan 10 puan öndeydi. Open Subtitles كان الحاكم متفوقاً على الرئيس بعشر نقاط ٦ أسابيع قبل الانتخابات الوطنية.
    Bunu Seçimden önce Kongre'ye sunabileceğimize emin değiliz. Open Subtitles لستُ متأكدًا إن كان بأمكاننا أن نظهر هذا الموضوع للعلن قبل الانتخابات
    Umarım bunu Seçimden önce basmana izin veremeyeceğimizi anlıyorsundur. Open Subtitles آملُ أن تتفهم بأننا لا يمكن أن نسمح لك أن تطبع الكتاب قبل الانتخابات
    Kazandığımız her Seçimden önce bunu yaptık. Open Subtitles اعتبرينيمؤمناًبالخرافات، ولكننا فعلنا هذا بكل انتخابات فزنا بها
    Seçimden önce savaş filan durdurulmaz. Open Subtitles لا يجب توقف الحرب قبل الإنتخابات.
    Johnson Seçimden önce savaşa son verecek. Open Subtitles سيوقف الرئيس (جونسون) الحرب قبل الإنتخابات.
    Kitabın Underwoodları incitebilecek boyuttaysa Seçimden önce yayınlanmasını ve olay bir eser olmasını istiyoruz. Open Subtitles إن كان باستطاعة كتابك إيذاء آل (آندروود)، فنريد أن يُطبع قبل الإنتخابات ونريده أن يكون عظيمًا
    Seçimden önce celple komitenin huzuruna çıkarılamazlar. Open Subtitles - لن يمثلا بسبب المذكرات امام اللجنة قبل الانتخابات
    Bunun Seçimden önce yapılabileceğinden şüpheliyim. Open Subtitles أشك فعلاً بأن يحدث هذا قبل الانتخابات
    Ya da Seçimden önce. Open Subtitles أو قبل الانتخابات
    Ne bugün ne de Seçimden önce. Open Subtitles لا اليوم و لا قبل الانتخابات
    Kullanılan oyu arttırmak için çalışan bir STO ile işbirliği yaptık. Bunun için, her Seçimden önce seçmenlere yüz binlerce mektup göndererek onları sandığa çağırıyorlardı. TED هذا المثال من تعاوننا مع شركة غير ربحية تدفع الناس للتصويت، بإرسال مئات الآلاف من الرسائل خلال كل انتخابات لكي تُذكر الأشخاص وتحفزهم على الذهاب إلى مراكز الاقتراع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus