sebep olmadan tek başına böyle güleceğine inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ان أعتقد بأنّه يسْخر مثل ذلك لوحده, بدون سبب |
Hiçbir sebep olmadan kimseyi vurmayacaksın. | Open Subtitles | إنها علي حق؛ بول. ليس من حقك إطلاق النار على أي شخص بدون سبب |
GeI ben gerçek bi sebep olmadan asla bi kızdan ayrıImam. | Open Subtitles | تعالي، أنا لم انفصل عن أي فتاه بدون سبب وجيه. |
Gardiyanlar ne seni ne beni iyi bir sebep olmadan sokmazlar. | Open Subtitles | من غير المرجح أن، يتركنا الحراس ليدخل أحدنا دون سبب محدد. |
Demir yolu çalışanları hiçbir sebep olmadan toplanıp gitmez, değil mi? | Open Subtitles | الأعمال لم يحزموا امتعاتهم و يرحلوا دون سبب , صحيح ؟ |
Ve iki de bir hiç sebep olmadan... kendisi ile çok mutlu, iç çekiyor. | Open Subtitles | وبين حين وآخر ومن دون سبب سوى أنها سعيدة بنفسها، تتنهد |
Uluslar arası bir sıkıntıya sebep olmadan önce gizli evrakları toplayıp sıvışın diyor. | Open Subtitles | تأخذ الأمور السرية وتخرج من هنالك دون التسبب في حادث دولي. |
Emily, canım, parmağındaki devasa yüzük iyi bir sebep olmadan evime girip çıkma iznini sana vermiyor. | Open Subtitles | إيميلي، عزيزتي ذلك الخاتم الباهظ حول إصبعك لـاـ يمنحكِ الحق بالسير مجيئاً وذهاباً بمنزلي، بدون سبب جيد. |
Beyler, iyi bir sebep olmadan geçici yasaklama emri vermeyi sevmem. | Open Subtitles | سادتي, لن أمنح أمر تقييد مؤقت بدون سبب وجيه |
sokaklarda başka ne numaralar öğrendin bilmiyorum ama, geçerli bir sebep olmadan başka baskın yapamayız. | Open Subtitles | ولا أعرف ما هي العادات السيئة التى تعلمتها من هذة العصابات ولكن لم يكن عليك إختراق سقيفة بدون سبب مُحتمل |
Bu kolay değişkenlik kötü bir açıklamanın göstergesidir. Çünkü, sayısız değişkenlerden herhangi bir tanesini fonksiyonel bir sebep olmadan seçmek ya da, bir değişkeni diger bir değişkene üstün tutmak, rasyonel bir çaba değildir. | TED | هذه التقلبية البسيطة هي دليل لتفسير سيئ لأنه، بدون سبب عملي لتفضيل أحد المتغيرات الكثيرة جداً تدعو إحداها بشكل تفضيلي عن الباقي هو شيئ غير منطقي |
Bu garip. Arılar yandaşlardır. Kovandan bir sebep olmadan çıkmazlar. | Open Subtitles | هذا غريب ،النحل لا يهجر خلاياه بدون سبب |
Sadede gel. İnsanları bir sebep olmadan alıkoymadığını sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أنك لا تحتجز الناس بدون سبب |
Sen de biliyorsun herhangi bir sebep olmadan onun yada başkasının ofisini arayamam. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني لا يمكن البحث في مكتبه أو أي شخص آخر دون سبب محتمل |
Hukuki bir sebep olmadan imkânsız. | Open Subtitles | لن يحدث هذا لا أستطيع أن أفعل أي شيء من دون سبب قانوني. |
Niçin bir sebep olmadan geldin? | Open Subtitles | لقد سألتك لماذا جئت هنا دون سبب |
Geçerli bir sebep olmadan arabamı arayamazsınız. | Open Subtitles | فلا يمكنكَ تفتيش سيارتي من دون سبب |
Annenle baban yılda bir gün, hiçbir sebep olmadan, öylesine birden bire sana muhteşem bir hediye yığını vermeye karar veriyorlar. | Open Subtitles | والديكِ، كل عام... من دون سبب محدد أو منطقي... ... |
sebep olmadan aracımı arayamazsınız. | Open Subtitles | لا يمكنكما تفتيش سيارتي من دون سبب |
Tercihen daha fazla nükleer patlamaya sebep olmadan. | Open Subtitles | ويفضل دون التسبب في انفجارات نووية أخرى |