Geçen seferki gibi namussuzları bombalamak için mi kullanacağız onu? | Open Subtitles | هل سنستخدم ذلك الشيء في تفجير الأوغاد؟ مثل المرة الماضية؟ |
Ve malları birlikte yükleyeceğiz böylece, işi ilk seferki gibi batırmayız. | Open Subtitles | ونحن سنفعل الطلبات معا لكي لا نخرب الوضع مثل المرة الاولى |
Hayır, Sybil. Geçen seferki gibi değil. Bu sefer kürtaj olmayacak. | Open Subtitles | سيبل , ليست مثل المرة الأخيرة . لن يكون هُناك إجهاض مرة ثانية |
Tamam ama dikkatli ol.Geçen seferki gibi kafamı vurma. | Open Subtitles | حسناً، لكن حاذر، لا تصدم رأسي كالمرة السابقة |
Yani yine geçen seferki gibi beynin tamamen mi durdu yani? | Open Subtitles | اذاً.. انت اغشى عليكى تماماً مثل المره السابقه |
Gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? | Open Subtitles | هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟ |
Gelecek mi, yoksa geçen seferki gibi onu ortada mı bırakacak? | Open Subtitles | هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟ |
Sinyaliniz geçen seferki gibi tertemiz geldi. | Open Subtitles | كان إرسالك واضحاً بشكلٍ ممتاز مثل المرة السابقة |
Joan şunu açığa kavuşturayım evin, geçen seferki gibi pisse KOVULDUN! | Open Subtitles | جون، دعينى أوضح ذلك إذا كان بيتكِ يعمه الفوضى مثل المرة الأخيرة فأنتِ مطرودة |
Geçen seferki gibi, onlar onlar yeniden su yüzüne kadar bir şey yapamaz. | Open Subtitles | مثل المرة الماضية لا يمكنهم أن يفعلوا أي شيء حتى يظهروا |
Tıpkı geçen seferki gibi bebeği... kurtarmak için mucizeye ihtiyacımız yok. | Open Subtitles | ...مثل المرة الماضية , نحن لا نحتاج معجزة لانقاذ الطفلة... ...... |
Geçen seferki gibi arabanın soyulup çekilmesine kadar bekleyeceğiz. | Open Subtitles | حسنا سننتظر حتى يتم سحبها مثل المرة الماضية |
Geçen seferki gibi ameliyathaneye giderken yarı yoldan dönmeyiz, değil mi? | Open Subtitles | لن نقطع نصف الطريق نحو غرفة العمليات ونضطر للعودة مثل المرة السابقة؟ |
Bu defa vedalaşacak mısınız, yoksa geçen seferki gibi gizli ajan havasıyla kayıp mı olacaksın? | Open Subtitles | إذاً , هل ستقول إلي اللقاء هذه المرة أم أنك ستنفصل بطريقة العميل السري كالمرة الماضية؟ |
Geçen seferki gibi, gardiyana kapkaç yaparız, anahtarları alıp, kopyalarız. | Open Subtitles | لا مشكلة كل ما علينا هو أن نلتصق بأحد الضباط كالمرة السابقة و نسرق المفتاح و ننسخه |
Geçen seferki gibi adama, senaryonun berbat olduğunu söyleme. | Open Subtitles | لا تخبره أن السيناريو فاشل كالمرة الفائتة |
Geçen seferki gibi suratıma kapatmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقفل الخط بوجهي مرة أخرى مثل المره الاخيره |
Girişinizi geçen seferki gibi yapacağım, tamam mı? | Open Subtitles | ستوقع مثل المره السابق اليس كذلك |
İlk seferki gibi yoğun olacağını sanmam. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أنّه سيكون أمرّاً مجنوناً كالمرّة الأولى تماماً. |
Geçen seferki gibi gelememenden korktum. | Open Subtitles | كنتُ أخشى أنك لن تستطيع القدوم كما في المرة الماضية. |
İlk seferki gibi değildi tabi Jenna. | Open Subtitles | حسناً، ليس وكأنها المرة الأولى يا (جينا). |
İnşallah geçen seferki gibi olmaz. | Open Subtitles | أَتمنّى هذه أن تظْهرُ أفضل مِنْ آخر مَرّة |
Umalım da geçen seferki gibi alüvyonlar, eski toprağı süpürüp yerine yeni toprak getirsin. | Open Subtitles | لنأمل أن الغرين سيكون مثل آخر مرة. يمحو القديم ليصنع مكانًا للجديد. |
Geçen seferki gibi inceleyip notlar almamı ister misin? | Open Subtitles | تريدني أنْ أراجـــعها وأسجل ملاحظــات، تماماً كآخر مرّة؟ |
Ya geçen seferki gibi seni yakalarsa? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو انقضّ عليك كما فعل بالمرة السابقة؟ |