"selah" - Traduction Turc en Arabe

    • سيلا
        
    Bu yasayı yürürlüğe sokuyorum. Selah. Mahkemeye de beş dakika ara veriyorum. Open Subtitles أنا أعلن هذا القانون القانونى الآن سيلا , أعلن عطلة فى هذا دوربار
    Selah Strong'un karısı Anna Strong üç yıl önce Abraham Woodhull'la nişanlanmıştı. Open Subtitles (آنــا سترونج) (زوجة (سيلا سترونج كانت مخطوبة منذ ثلاثة اعوام (لـ(أبراهام ودهول
    - İyi geceler Selah. - Meyhanemi sevmediğini sanmıştım. Open Subtitles (مساء الخير ، (سيلا - إعتقدتُ أن حانتي لا تروق لك -
    Selah Strong tutuklandığından beri onu orada çok görür müsünüz? Open Subtitles هل تُراه كثيرًا هناك مذ تم اعتقال (سيلا سترونغ)؟
    Manevi ölümünü istedikten önce veya sonra Selah Strong'un mahsul satışını ayarladın mı? Open Subtitles ،)هل رتبتَ لبيع محاصيل (سيلا سترونغ قبل أم بعد أن قمت بمصادرتها؟
    Tüm bu haciz olayları daha çok Selah, Ben Tallmadge yaratmak, savaşı sürdürmek için. Open Subtitles كلُ هذه الأنتهاكات هي من أجل أن ،)تصنع مزيدًا من الأشخاص كـ (سيلا ،)المزيد من (بين تلمدج لِيُذكونَ الحرب ويطيلون أمدها
    Tüm bu haciz olayları daha çok Selah, Ben Tallmadge yaratmak, savaşı sürdürmek için. Open Subtitles كلُ هذه الأنتهاكات هي من أجل أن ،)تصنع مزيدًا من الأشخاص كـ (سيلا (و المزيد من (بن تلمدج لِيُدكونَ الحرب ويطيلون أمدها
    Anna Strong... kocam Selah Strong için şartlı tahliye talep ediyorum. Open Subtitles آنــا سترونج) ، أسعى لإطلاق السراح المشروط‏) (بشأن زوجي ، (سيلا سترونج
    Selah Strong'a af bahşetmesi için Binbaşıyı ikna edebilir misin? Open Subtitles هل بوسعك إقناع الرائد لمنح العفو لــ(سيلا سترونج) ؟
    - Selah'ın ailesi orada, onların ilgisiyle kendini toparlayabilir. Open Subtitles سيلا) لديهِ عائلة هناك و بوسعه أن يسترد) عافيته تحت رعايتهم
    Hayır, o Selah Strong. Bütün hayatım boyunca onu tanırım. Open Subtitles (لا ، إنّه (سيلا سترونج لطالما عرفته طوال حياتي
    Selah'ın serbest kalmasını bekledim ama şimdi o da gitti. Open Subtitles إنتظرت أن يتم الإفراج عن (سيلا) ولكنه الآن ذهب
    Yargıç Woodhull, üzerinde Selah Strong'un yasadışı bir örgütte delege olarak isminin geçtiği bir dilekçe arıyordu. Open Subtitles محاكمة (وودهول) تتطلب إلتماس (هذا الذي يسمي (سيلا سترونج مُمثل لهيئة غير مشروعة
    Selah'ın yargıcı kilisede gördüğünü söylemiştiniz. Open Subtitles أنت قلت أن (سيلا) رأي القاضي داخل الكنيسة
    O geminin güvertesinde dikildim ve muhafız bana Selah'ın Noel'de orada öldüğünü söyledi. Open Subtitles صعدت على متن هذه السفينة (وأخبرني السجّان أن (سيلا توفى هناك خلال عيد الميلاد
    Sonra Selah meyhanede kavga etmeye başladı. Open Subtitles ثُم بدأ (سيلا) الشِجار في الحانة
    Biraz daha vakit lazım Selah, sonraki sezon yemin ederim... Open Subtitles (أنا فقط أحتاج لبعض الوقت ، يا (سيلا ...و في الموسم القادم ، أقسم
    Selah'ın mahsulünü kendininmiş gibi satman. Open Subtitles قد قمت ببيع محاصيل (سيلا) وكأنها تخصك
    Selah'ı serbest bırakmak için New York'a gidiyoruz. Open Subtitles (نحن متجهون إلي "نيويورك" لتحرير (سيلا
    - Peki Selah bunu biliyor mu? Open Subtitles و هل (سيلا) يعلم بشأن هذا الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus