"sembolün" - Traduction Turc en Arabe

    • الرمز
        
    • للرمز
        
    Dokuzunca sembolün bilinmeyen bir uzaklık denklemini temsil ettiğini varsayıyorum. Open Subtitles افترض ان الرمز التاسع يمثل المعامل س في معادلة المسافة
    Fakat sonuç olarak, dikkatleri göğsün üzerine kazınmış olan sembolün üzerine çekmek istiyorum. Open Subtitles و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر
    Üreme mezhebinin kullandığı sembolün aynısı. Open Subtitles إنه نفس الرمز الذي يستخدمه القوم المهجنّين
    Onun bu sembolün anlamını, herkes kadar iyi bildiğini söyleyebilirim size ve bu sembol şeytana tapmakla ilgili hiçbir şey içermiyor. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك بأنه هو أو أي شخص آخر يعرف معنى هذا الرمز و أن لا علاقة له بعبادة الشيطان
    Onun bu sembolün anlamını, herkes kadar iyi bildiğini söyleyebilirim size ve bu sembol şeytana tapmakla ilgili hiçbir şey içermiyor. Open Subtitles أستطيع أن أخبرك إنه ، كما هو الحال مع الجميع، يعرف معنى هذا الرمز وليس له علاقه بعبادة الشيطان
    Bu yol ne Bu sembolün anlamı ya da nerede olduğunu anlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أكتشف ماذا . يعني هذا الرمز أو إلى أين يقود
    O sembolün ne olduğunu bulamamıştım, ama sonra farkına vardım ki, bir anlamı yoktu. Open Subtitles هل تعلم , لم أكن لأعرف ما كان ذلك الرمز عندها أدركت ذلك أنّ هذا لا يعني شيئا
    Hafızanı geri kazanırken şu sembolün anlamını çözebildin mi? Open Subtitles عندما استرجعت ذاكرتك هل اكتشفت معنى ذلك الرمز ؟
    Aslında, hiç kimse sembolün esas kaynağını bilmiyor. Open Subtitles فعلياً , لا أحد يعلم أصل هذا الرمز بحد ذاته
    Uzaylı gemideki sembolün aynısı. Open Subtitles إنّه نفس الرمز الذي كان على السفينة الفضائية.
    Bileğindeki ve ağacın üzerindeki sembolün anlamı ne? Open Subtitles ما الذي يعني؟ الرمز على معصمك الذي حفرته على الطريق
    Peki, dördüncü sembolün ne olacağını söyleyebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تقول لنا ماذا سيكون الرمز الثالث
    Bu kez onu elimizden kaçırmayacağız. sembolün ne olduğunu biliyoruz. Open Subtitles هذه المرة اتصل بنا مباشرة لقد خمنا الرمز
    Bu sefer çok yaklaştık. sembolün ne olduğunu biliyoruz. Open Subtitles هذه المرة اتصل بنا مباشرة لقد خمّنا الرمز
    sembolün yuvarlak olması bir tesadüf değildir. Open Subtitles ليس من قبيل المصادفة أن الرمز هو الدائرة
    Roxie, Jamie'nin belinde bu sembolün damgalı olduğuna dair bir öngörü görüşmüştü. Open Subtitles بان جيمي كان لديه نفس الرمز موشومة على وركها
    Bu sembolün ne anlama geldiğini bile bilmiyorum. Open Subtitles ولا اعرف حتى مالذي يعنيه هذا الرمز اعرف شخصا ما يعرف
    Bu sembolün kara büyü aktarmak için kullanıldığını söylemiştin. Open Subtitles لقد قلتَ أن هذا الرمز استخدمَ لتوجيهِ السحر المظلم
    Bunun ne olduğunu ya da babamla ne alakası olduğunu biliyor musun? Cüppenin üzerindeki sembolün bu olduğundan emin misin? Open Subtitles هل تعرفه او تعرف ما علاقتهُ بوالدي؟ هل أنتِ متأكدة ان هذا هوَ الرمز الذي على الرداء؟
    Bu sembolün muhafızlar için çalıştığını gösterdiğini biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أن هذا الرمز يعني أنك تعمل مع الحراس
    Polis dördüncü sembolün cevabını verirsek, cinayetlerin sona ereceğini düşünüyor. Open Subtitles الشرطة تعتقد أنه إذا نشرنا الأمر و أعطينا الحل للرمز الرابع سيتوقف عن جرائمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus