"sembollere" - Traduction Turc en Arabe

    • الرموز
        
    • ناظرهم
        
    Uyuşturucu bağımlılığı gelir ve sizin dünyayı değerlendirme şeklinizi değiştirir. sembollere, bakış açınız ile ilişkilendirerek anlamlar yüklersiniz ve onlar sizin bunu herşeyin üzerinde yapmanızı sağlarlar. TED العقار المؤدي للإدمان سيدخل، وسيغيّر الطريقة التي تقيّم بها العالم. ويغيّر الطريقة التي تقيّم بها الرموز المرتبطة بعقارك المفضل، ويجعلك تقدّرها أكثر من أي شيء آخر.
    Bilmiyorum. Daha sesleri sembollere atayamadım bile. Open Subtitles أنا لا أعلم ، فلم تكن لدى المقدرة على ربط الرموز بالكلمات
    O analiz droidleri sadece sembollere odaklanır. Open Subtitles رجال التحليل الآليين يركزون على الرموز فقط
    sembollere dokunursun, döner, ışık içinden çıkıp kenarlara doğru yayılır. Open Subtitles عندما تدخل الرموز تضيء ويظهر الضوء الأحمر على جانبيها
    sembollere uymasını sağlayın. Gidin! Gidin! Open Subtitles ناظرهم بالرموز هيا، هيا
    Bina nasıl bir sembolse, onu yıkma eylemi de bir semboldür. sembollere anlam kazandıran insanlardır. Open Subtitles إن البناء رمز هذا هو العمل لتدميره إن الرموز تعطى قوتها من قبل الناس
    Bu güncede, iblislerden, ölüleri uyandırmaktan ve sembollere kötülüğü saklamaktan bahsediyor. Open Subtitles النصوص في هذا القسم تـتـحدث عـن عالـم الـشـياطـين إيقاظ الموتى و التواصل مع الشر بواسطة الرموز
    Matematik derslerinde, matematiksel sembollere bakıyordu. Open Subtitles في فصول الرياضيات، كان ينظر الى الرموز الرياضية.
    Güzel, şimdi sembollere yoğunlaş. Open Subtitles حسناً، الان لِنُركِّز على الرموز الأكثر إحكاماً
    Cimmeria'daki sembollere benziyor. Open Subtitles هذه الرموز تشبه التى توجد "على "السيميريا
    Kılıcın üstüne oyulmuş sembollere bakın. Open Subtitles ونلاحظ الرموز المحفورة على النصل
    Teröristler genelde sembollere saldırır. Open Subtitles الارهابيين يستهدفون الرموز عادة
    Burçlara ya da sembollere inanmam ama bu kaza kulak vermemiz gereken bir alamet olabilir. Open Subtitles و لا أؤمن بالشعارات أو الرموز, لكن... قد يكون هذا الحادث نذير علينا الحذر منه
    Farklı kan gruplarını gösteren sembollere gözüm takıldı. Open Subtitles الرموز لفصائل دم مختلفة جذبت أنظاري
    (Müzik) sembollere dokunduğunda konuşuyorlar. TED (موسيقى) الرموز تصدر أصواتا عندما تلمسها.
    Bakın. sembollere bakın. Open Subtitles انظر انظر لتلك الرموز
    İşte. sembollere uymasını sağlayın. Open Subtitles ناظرهم بالرموز هيا، هيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus