Sence bu gece gidip o şeyle Sen olmadan karşılaşabilir miyim? | Open Subtitles | أتعتقدين أني أستطيع أن أخرج الليلة و أواجه هذا الشيء بدونك |
Bu, kasabayı korumak için tek şansımız olabilir ve Sen olmadan yapamayız. | Open Subtitles | ربما تكون هذه فرصتنا الأخيرة لحماية هذه المدينة ولا يمكننا فعلها بدونك |
Son birkaç haftadır Sen olmadan da gayet iyi idare ettik. | Open Subtitles | لقد كنا نسير بشكل جيد بدونك في هذه الأسابيع القليلة الماضية. |
Bunu Sen olmadan başardığım için... umarım gurur duyuyorsundur demek istedim. | Open Subtitles | ما أريد قوله, أتمنى أنكَ فخور أني فعلتُ ذلك من دونك |
-Yok canım. Sana ihtiyacımız yok. Sen olmadan da başımız yeterince dertte. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لك لدينا ما يكفي من المشاكل بدونك |
Sen, olmadan bir şey yapabileceğimi hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنت هنا في الوقت المناسب لم أظن أني سأفعلها بدونك |
Orada buluşalım. Bunu, Sen olmadan yapamayız. | Open Subtitles | ماشي لكن رح نشوفك هنيك , ما منقدر نعمل شي بدونك |
Matteo, Sen olmadan benim için seks diye bir şey olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | أوه ماتيو أنت ممل أنت تعلم جيداً أنه بدونك الجنس لا يعني شيئاً لي |
Gerçekten boğucu bir ilişkiydi. Bilirsin, o Sen olmadan yaşayamaz, öyle bir ilişki. | Open Subtitles | أتعلمين حينما لا يستطيعوا أن يعيشوا بدونك ؟ |
Sen olmadan da bu göz sorunuyla başa çıkabiliriz. Mesele bu değil. | Open Subtitles | نعم ، نحن نستطيع التعامل مع موضوع العين هذا بدونك ، هذه ليست المشكلة |
Kayıtlara geçsin, Sen olmadan başaramazdım. | Open Subtitles | حسنا بالنسبة للتسجيل لم أستطيع إنهائه بدونك |
Bundan sonra seninle bir yere gider miyim sanıyorsun? Sharon bu işten Sen olmadan kurtulamam. | Open Subtitles | شارون, انا لن استطيع الاستمرار بدونك, اتفقنا؟ |
Sen olmadan bizim görevlerimizin başarı oranı yüksek, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | نسبة نجاح المهمة بدونك عالي جدا هل تعلم ذلك؟ |
Sen olmadan gece dışarı çıktım diye çıldırdın. | Open Subtitles | انت خائف لاننى كنت بالخارج فى وقت متاخر بدونك |
Sen olmadan burada eğlenceli olan bir yer yok. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعطيه فرصة فقط؟ فكّر في الموضوع إنّه ليس جانب المرح بدونك |
Çünkü o an, bunların hiçbirinin Sen olmadan bana yetmeyeceğini anladığım andı. | Open Subtitles | لأن حينها كانت هى اللحظة التى أدركت فيها أن لا شئ البتة سيكون مُرْضِيَاً لى و أنا بدونك |
Ona haloperidol vermeye çalıştım ama Sen olmadan bir şey içmiyor. | Open Subtitles | حاولت أن أعطيه المسّكن ولكنه لن يتناول أي شيء من دونك |
Sen gittiğinde içimden bir parça koptu. Sen olmadan geri dönmek istemiyorum. | Open Subtitles | عندما غادرت، دمرني ذلك لا أريد أن أعود إلى هناك من دونك |
Patronuna biraz izine ihtiyacın olduğunu söyle. Sen olmadan da idare edebilirler. | Open Subtitles | اخبري مديرتك بانك بحاجة الى استراحة يستطيعون العيش من دونك لليلة |
Bebeğim, sadece sen ve ben varız. Sen olmadan, bunun üstesinden gelemem. | Open Subtitles | عزيزتي، إنه أنت وأنا فقط لا أستطيع أن أفعل هذا بدونكِ |
Ve Sen olmadan... | Open Subtitles | ولا أعتقد باني أستطيع... |
Adama eskiden sıkıcı olduğu ve Sen olmadan yine sıkıcı biri olacağı için para ödüyorsun. | Open Subtitles | وستدفع لهذا الرجل لأن حياته كانت دوماً مملة وبدونك ستعود مملةً مرةً أخرى |
Bunu Sen olmadan yapabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنني لستُ كذلك لا أظنّ أن باستطاعتي فعل هذا من دونكِ |
Biliyorum, istediğin bu değil ama arkamda Sen olmadan kazanamam. | Open Subtitles | أعرف أن ليس هذا ما تريدين ... لكني لن أستطيع الربح إن لم تقفي بجانبي |
- Tam tersi de olabilirdi. Dışarıda seni bilinmeyen bir şehre götürmesi gereken bir minibüs var. İçinde Sen olmadan gidişini izlemek güzel olacak. | Open Subtitles | توجد عربة فى الخارج و أنتِ من المفترض أن تكونى فيها لتأخذكِ لمدينة مجهولة, سيكون من الجميل رؤيتها تسير بدونِك. |
Sen olmadan yapamazdım. Bir kadının yardımı lazımdı. | Open Subtitles | بدون مساعدتك لم أكن لأفعل هذا لقد أحتجت فعلا لمساعده امراه |
...Sen olmadan tüm detaylara inemezdik. | Open Subtitles | بتفاصيل كثيرة دون وجودك |
Sen olmadan bunu yapamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا من دونكَ |