Tamam, köstebek fetişin bir kenara dursun Sence gerçekten binaya saldırmış olabilirler mi? | Open Subtitles | حسن، بعيداً عن خلدك العظيم أتظن حقاً أن الخلدة هاجمت ذلك المبنى؟ |
Sence gerçekten ne oldu ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد حقا أنه حدث ؟ |
Sence gerçekten ifşa edilmek birisini öldürme sebebi olabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أن كونك مفضوحاً هو سبب لقتل أحد؟ |
Sence gerçekten harika mı? | Open Subtitles | أتظنين حقاً أنه رائع؟ |
Sence gerçekten Lagertha'dan korkmuyorsam senden korkar mıyım? | Open Subtitles | أتظنين فعلاً أنني سأهابك في حين أنني لا أهاب (لاغرثا)؟ |
Sence gerçekten bir savaş olacak mı, Sirius? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن هناك حربا ستندلع، سيريوس؟ |
Sence gerçekten de yeterince hızlı koşamazsak bizi atacaklar mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا انهم سيفصلونا لو لم نتمكن من الجرى بسرعة كافية ؟ |
Sence gerçekten Emmet seninle Jahel'in üzerinden mi konuştu? | Open Subtitles | أتحسبين حقّاً أنّ ذلك كان (إيمت) يتواصل عن طريق (جاهيل)؟ |
Sence gerçekten mümkün mü? | Open Subtitles | أتظن حقاً بأن لديّ فرصة هنا ؟ |
Cidden bak, Sence gerçekten... | Open Subtitles | بصدق، أتظن حقاً... |
- Olabilir. Sence gerçekten? | Open Subtitles | - ربما، أتظن حقاً ... |
Sence gerçekten bunu burada mı yaptı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنه فعلها هنا؟ |
Sence gerçekten buralarda mı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنه هنا بالأسفل؟ |
Sence gerçekten arkadaş olmak istiyorlar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً بأنهم أرادوا أن يصبحوا أصدقائنا |
Sence gerçekten onların ilgisini çekebilir miyim? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد حقاً , بأني كنت سأفضلهُ عليك ؟ |
Sence gerçekten Lagertha'dan korkmuyorsam senden korkar mıyım? | Open Subtitles | أتظنين فعلاً أنني سأهابك في حين أنني لا أهاب (لاغرثا)؟ |
Sence gerçekten benim bütün izlerimin kökünü kazıyabilir misin? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا يمكنك قضاء كل أثر الأخير من لي؟ |
Sence gerçekten buraya 1000 kedi sığar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا هناك لديها 1000 القطط؟ |
Sence gerçekten Naga Aiwei'yi takip edebilir mi? | Open Subtitles | (هل تعتقدين حقا ان (ناجا (تستطيع تعقب (ايواى |
Sence gerçekten ilgisi var mı? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا انه متورط؟ |
Sence gerçekten Emmet seninle Jahel'in üzerinden mi konuştu? | Open Subtitles | أتحسبين حقّاً أنّ ذلك كان (إيمت) يتواصل عن طريق (جاهيل)؟ |