Babam bunun Sende kalmasını isterdi. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن أبي أرادك أن تحصل عليها |
Ned, maç topunu bana verdiler. Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | نيد) لقد أعطوني هذه الكرة) وأريدك أن تحصل عليها |
Bana bir şey olursa diye Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحتفظي به في حالة حدث شيئ لي ألست... |
Sanırım Sende kalmasını isterdi. Öğretmen Hye Jin yani. | Open Subtitles | أعتقد أن المعلمة هي جين تفضل أن تحتفظي بها |
Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | لذلك اريدك ان تاخده |
Çocuğun Sende kalmasını sağlayabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التأكد من أن تحتفظ بأبنك |
Birkaç günlüğüne paranın Sende kalmasını istiyoruz. - Ortalık biraz duruluncaya kadar. | Open Subtitles | نحتاجك ان تحتفظ بالمال ليومين حتى تهدأ الامور |
Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تحصل عليها. |
- Sende kalmasını isterdi. | Open Subtitles | أراد أن تحصل عليها شكرا |
Hayır, onu kendin için yaptın, Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | لا ... لقد صنعتِه لنفسك واريدكِ أن تحتفظي به |
Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | أتمنى أن تحتفظي به |
Bana, Sende kalmasını istediğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أنه يود أن تحتفظي به |
Hayır, Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | لا. أود أن تحتفظي بها |
Hayır, Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | لا. أود أن تحتفظي بها |
Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تحتفظي بها |
Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | لذلك اريدك ان تاخده |
"O yüzden bebeğin Sende kalmasını istiyoruz ama bizi de yanına al. | Open Subtitles | "لذلك نريدك أن تحتفظي بالطفل ولكن نريدك أن تحتفظي بنا أيضاً" |
Çocuğun Sende kalmasını sağlayabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التأكد من أن تحتفظ بأبنك |
Buyur, al, bunun Sende kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | ها هى نسخة اخرى, اريدك ان تحتفظ بها |