"senden daha iyi bir" - Traduction Turc en Arabe

    • أفضل منك
        
    • أفضل منكِ
        
    Kalan tüm hayatın boyunca beni tanıyan tüm adamlara bak bakalım senden daha iyi bir adam bulamadım mı! Open Subtitles أبحث فى بقية حياتك عن الرجل الذى لم تعرفه وأعلم أنى وجدت رجل أفضل منك.
    John senden daha iyi bir karakter tanığı isteyemezdi. Open Subtitles جون لم يستطع أن يطلب شاهداُ أفضل منك دورك
    Övünmeyi sevmem ama senden daha iyi bir sürücüyüm. Open Subtitles أنا سائق أفضل منك بكثير ، حسناً ؟ . أعني ، لا أحب أن أتباهى
    Elbette senden daha iyi bir anne olamam ama annelerin en iyisi olmak için elimden geleni yapacağım." Open Subtitles بالتأكيد لن أكون أماً أفضل منكِ ولكنني سأبذل ما بوسعي لأكون أفضل الأمهات
    Senin erkek arkadaşın olsaydı ve o hafta sonu tatili için senden daha iyi bir kız bulup, voleybol falan oynasaydı... Open Subtitles ..وهذا الرجل خرج مع فتاة أفضل منكِ في عطلة نهاية الأسبوع.. في الشمال حيث لعبوا الكرة الطائرة
    İlerde ne olacağımı bilmiyorum ama eminim ki, senden daha iyi bir baba olacağım. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا سأصبح في الحياة ولكني متأكد بأنني سأكون أباً أفضل منك ..
    Onu sadece 30 saniyedir tanıyorum, ama şimdiden senden daha iyi bir kadın. Open Subtitles عرفتها فقط منذ 30 ثانية وهي بالفعل إمرأة أفضل منك
    Ben hala senden daha iyi bir denizci yapmak düşünüyorum. Open Subtitles لا زلت أؤمن بأنَّي أمثل " بحاراً " أفضل منك
    Ya da suçiçeği olan birisi. O'da, senden daha iyi bir bebek bakıcısı olabilir. Open Subtitles أو شخص مُصاب بالجدري جميعهم أفضل منك كجليس أطفال
    senden daha iyi bir iş çıkarabileceğimi zannediyorum. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    senden daha iyi bir iş çıkarabileceğimi zannediyorum. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاني القيام بالعمل بشكل أفضل منك
    Dikkatim dağıldı, çünkü aletler senden daha iyi bir iş yapıyordu. Open Subtitles تشتت إنتباهي لأن الأدوات كانت تؤدي عملها بشكل أفضل منك
    İçimden bir ses, senden daha iyi bir avukatım olduğunu söylüyor. Open Subtitles شيء ما يُخبرني أنني لدىّ مُحامي أفضل منك
    senden daha iyi bir ajanım... hile gerektiren durumlarda. Open Subtitles أنا أتسلل أفضل منك... في الأمورِ التي تتطلّب خداعاً.
    -O senden daha iyi bir sürücü Open Subtitles أنت طيار لست بسائق هو سائق أفضل منك
    Şunu bilmelisin, senden daha iyi bir aday, daha iyi bir insan... bulamazdım. Open Subtitles اعلم أنّي ما كنت لأستطيع اختيار مرشّح أفضل... ورجل أفضل منك
    Korkunç bir hata yapmışım. Biliyorum. senden daha iyi bir insanım. Open Subtitles ـ لقد أقترفت خطأ شنيع ـ أعرف هذا ، أنا شخص أفضل منكِ
    Ona vermesini söyledim çünkü senden daha iyi bir yazar. Open Subtitles إنه يغطي عني. طلبت منه إعطاءها لها لأنها كاتبة أفضل منكِ.
    Bir çocuk senden daha iyi bir anne isteyemez. Open Subtitles حسناً، الطفل لايسعه أن يتمنى أمّاً أفضل منكِ
    - Neden? O senden daha iyi bir dövüşçü. Open Subtitles لأنّها ملاكمة أفضل منكِ هذا هو السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus