Benim Senden tek istediğim beklemen ki işlerin nasıl gideceğini görelim. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تنتظري وأنظرى كيف ستسير الإمور |
Senden tek istediğim biraz sabır, biraz anlayış. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تكون صبورا قليلا ولطيفا قليلا. |
Senden tek istediğim bagaja girip... silahı elinde tutman ve bagajı açtığımda silahı o Buda kafalılara doğrultman. | Open Subtitles | الأن أنظر ، كل ما أطلبه منك أن ترقد في الصندوق وتمسك بالبندقية اللعينة وتصوبها على رؤوس بوذا عندما أَفْتحه ، موافق؟ |
Tek bir şey istiyorum. Senden tek istediğim kız. | Open Subtitles | .وأنا لا يهمني أمرك حقاً .كل ما أريده هو الفتاة |
Senden tek istediğim giyinip Koca Baba'nın doğumgünü partisine katılman. | Open Subtitles | اننى فقط أريدك أن ترتدى ملابسك و تنزل الى حفل عيد ميلاد الأب الكبير |
Senden tek istediğim, onlara bir şans vermen bakalım bu şeyde iyi bir sonuca varabilecek miyiz, tamam mı? | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تعطيهم فرصه ليحاولوا الخروج بشئ جيد من كل هذا |
Senden tek istediğim, bu işaretleri görürsen onlara kayıtsız kalmamandır. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تتجاوب مع ذلك الشعور حتّى يكشفون أنفسهم |
Eğer seni ziyaret ederse bunu ona sor, Senden tek istediğim bu. | Open Subtitles | اذا زارتك.. اسأليها عن أمي هذا كل ما أطلبه منك |
Bir adam ve onun delilikleriyle uğraşıyorum Senden tek istediğim 10.000$... | Open Subtitles | أعيش مع رجل قابلته في حفل كل ما أطلبه منك هو 10 الآف دولار |
Senden tek istediğim, karşılığında bana biraz zaman ayırman. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل. |
Senden tek istediğim gözlerini ve kulaklarını dört açman. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تبقي عينيك وأذنيك مفتوحتان |
Senden tek istediğim Jeffersonian tarafından asılmış kurallara uyman. Böylece seni kovmak zorunda olmam. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن تتبع القوانين التي أقرّها مجلس إدارة المعهد حتى لا أضطر لطردك. |
Şu an için, Senden tek istediğim biraz açık fikirli olman. | Open Subtitles | الآن كل ما أريده هو أن تفكر بعقل منفتح |
Senden tek istediğim Ajan Mahone'un sana söylediklerini bana tam olarak anlatman. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن تخبرني بالضبط (مالذي أخبرك به الوكيل (ماهون |
Senden tek istediğim giyinip Koca Baba'nın doğumgünü partisine katılman. | Open Subtitles | اننى فقط أريدك أن ترتدى ملابسك و تنزل الى حفل عيد ميلاد الأب الكبير |
Senden tek istediğim en kısa yolu bulman. | Open Subtitles | وكل ما طلبته منك هو احضار دليل للطريق |
Senden tek istediğim geleneklere uyman, sürüleri birleştirmendi. | Open Subtitles | كل ما طلبته منك أن تتبع التقاليد وتوحد القطعان |
Senden tek istediğim, belgeyi nereye koyduğunu söylemen. | Open Subtitles | كل ما أريده منك هو أن تخبرينى أين وضعت هذا المستند |
Tommy, Senden tek istediğim, bu tip durumlara girmeden önce bana da danışman, tamam mı? | Open Subtitles | كل ما أسألك أن تقوم به تومي، هو استشارتي قبل أن تضعني في مثل هذا الموقف، حسنا ؟ |
- Brooke... Senden tek istediğim biraz anlayış. Eve geldiğimde dinlenmek istememi anlaman. | Open Subtitles | كل ما أطلبه أن تظهري قليلاً من التقدير عندما أنتهز فرصة 20 دقيقة للاستراحة في المنزل |
Unutma Senden tek istediğim, Allen'a göz kulak olman. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو , الا تدع اي مكروه يحدثله. |
Senden tek istediğim mahkumlara iyi davranılması. | Open Subtitles | أنا فقط أريد من رجالك أن يحسنوا معاملتهم للمساجين |