"sendromum" - Traduction Turc en Arabe

    • متلازمة
        
    • بمتلازمة
        
    Sonsuz kimlik hırsızı sendromum var. TED لديّ متلازمة المدّعي، أو ما يطلق عليها متلازمة ضربة الحظ.
    Asperger sendromum olması benim deli olduğum anlamına gelmez. Open Subtitles أعاني من متلازمة اسبرجر لا يعني أني غاضب
    Huzursuz bacak sendromum tedavi edildi. Daha önce hiç bu kadar enerjik hissetmedim! Open Subtitles متلازمة نوم الساقيّن قد شفيّت لم يسبق أن شعرت بمثل هذه الحيوية
    Evet, övünmek gibi olmasın ama irritabl bağırsak sendromum* var. Open Subtitles لا اريد ان اتباه لدي متلازمة القولون المتهيج
    Mayer-Rokitansky- Kuster-Hauser sendromum var. Bir ton kelime, değil mi? Open Subtitles نعم مصابة بمتلازمة Mayer Rokitansky Kuster Hauser syndrome
    Huzursuz bacak sendromum var. Open Subtitles لدي متلازمة الساق القلقة ألم تأتكِ من قبل؟
    Hafif asperger sendromum olduğunu bilmelisin. Be Etiketten çok memnunum. Open Subtitles يجب أن تعرف أن لدي متلازمة أسبرجر خفيفة أنا مرتاح جدا مع التسمية
    Huzursuz bacak sendromum yüzünden ayrılır mı insan? Open Subtitles كأن "متلازمة الساق القلق" التي لديّ سبب كافٍ لمغادرته؟
    Hâlâ Tourette sendromum var. TED لا أزال أعاني من "متلازمة توريت."
    Üzgünüm profesör. Bu benim Tourette sendromum. Open Subtitles أنا آسف برفيسور، كانت تلك متلازمة (توريت)
    Üzgünüm. Tourette sendromum var. Open Subtitles انا اسفة انا اعاني من متلازمة توريت (مرض يجعل صاحبهِ يتلفظ بالالفاظ الخادشة وبصوت عالي جداً)
    Çünkü Asperger sendromum var. Open Subtitles لأني أعاني من متلازمة اسبرجر
    (Gülüşmeler) Asperger sendromum var, insanlardan beklenen temel sosyal yetenekleri kısıtlayan, otizmin yüksek fonksiyonlu bir türü. TED (ضحك) لدي متلازمة أسبرجر؛ نوعٌ من التوحد ذو أداء وظيفي عالٍ و الذي يُضعف المهارات الاجتماعية الأساسية المُفترض ممارستها.
    Bir de hassas bağırsak sendromum var. Open Subtitles ومصاب بمتلازمة القولون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus