"senin için bir şeyim" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء من أجلك
        
    • لدي شيء لك
        
    • شيئ من أجلك
        
    • شيئاً لك
        
    • شئ من أجلك
        
    • لقد جلبت لك شيئاً
        
    • أحضرت لك شيئاً
        
    • شيء لكِ
        
    • شيئ لك
        
    • شيء لأجلك
        
    • شئ لأجلك
        
    Bilgiye erişim iznim olmadığını biliyorum ama Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Bilgiye erişim iznim olmadığını biliyorum ama Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Senin için bir şeyim var ve ben sabırsızlanıyorum.. Open Subtitles لدي شيء لك ولا يمكنني الانتظار
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنا لدي شيئ من أجلك
    Uğradığına sevindim. Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنا مسرورة أنك قد حضرت , لدى شيئاً لك
    Senin için bir şeyim var. Hiç kumsala gidemediğine göre. Open Subtitles لدى شئ من أجلك طالما لم تذهب للشاطئ
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles خذ، لقد جلبت لك شيئاً
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles لقد أحضرت لك شيئاً سيجعلك تحبنى كثيراً
    Bilirsin, bu arada, Senin için bir şeyim var. Open Subtitles بالمناسبة، لديّ شيء لكِ
    - Ben Melinda, Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنا ملينه لدي شيئ لك
    Sanırım Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أظـن لدي شيء لأجلك
    Bekle. Burada Senin için bir şeyim var. Open Subtitles تمهل .لدى شئ لأجلك
    Dostum, baksana. Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أنت يا صاح، اسمع لدي شيء من أجلك
    Senin için bir şeyim var tatlım. Open Subtitles لدي شيء من أجلك عزيزتي
    Hey, oğlum, Senin için bir şeyim var. Open Subtitles ... أنت يا فتى لدي شيء من أجلك
    Evet, görebiliyorum. Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أجل, يمكنني رؤية ذلك, لدي شيء لك
    Hemen sana gelmek istedim çünkü Senin için bir şeyim var. Open Subtitles أردت أن آتي بسرعة لأنني لدي شيء لك.
    Senin için bir şeyim var. Open Subtitles لدى شيئ من أجلك
    Koca adam, Senin için bir şeyim var.. Open Subtitles ياصديقي الكبير, أحضرت شيئاً لك
    Senin için bir şeyim var. Hiç kumsala gidemediğine göre. Open Subtitles لدى شئ من أجلك طالما لم تذهب للشاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus