"senin kızın değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليست ابنتك
        
    • ليست إبنتك
        
    • ليست طفلتك
        
    • ليست ابنتكِ
        
    Acının içinde olan kız sadece senin kızın değil... o aynı zamanda bizim gelinimiz. Open Subtitles تلك الفتاة التي تتألم ليست ابنتك فقط، هي أيضا زوجة ابننا
    - Yo hayır, ona yardım etmeliyim. - O, artık senin kızın değil. Open Subtitles لا, علي مساعدتها - انها ليست ابنتك بعد الان -
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست ابنتك.
    senin kızın değil. Benim ki de değil! Open Subtitles إنها ليست إبنتك , وليست إبنتي إذا كنت تريد معرفت هذا
    Sesi, gözleri ama o senin kızın değil. Open Subtitles لديها صوتها، لديها نظرتها لكنّها ليست إبنتك
    Hayır, izin vermiyorum ama sen merak etme, Violet senin kızın değil. Open Subtitles لا لااسمح بذلك ولا تقلق بشأنها , هي ليست طفلتك
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست ابنتكِ.
    Evet, kızın senin kızın değil. Open Subtitles أجل، ابنتك ليست ابنتك
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست ابنتك
    senin kızın değil. Open Subtitles انها ليست ابنتك
    Hyaır,o senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست ابنتك
    O senin kızın değil. Open Subtitles انها ليست ابنتك
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنّها ليست ابنتك
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنّها ليست ابنتك
    Ve ikincisi; o senin kızın değil. Open Subtitles و ثانياً، ليست ابنتك.
    Bunu yapmak istemeyebilirsin, benim kıçımı kollamaktan vaz geçebilirsin de, sonuçta, senin kızın değil. Open Subtitles إذا كنت لا تريد أن تفعل هذا، فأنا لا أريدك بأن تُساندني ... إنها ليست إبنتك
    Oradaki senin kızın değil, benim kızım! Open Subtitles إنّها ليست إبنتك التي تجلس هناك لكنّها إبنتي!
    Nasıl senin kızın değil? Open Subtitles ماذا تقصد ليست إبنتك ؟
    Ama senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست إبنتك
    Yani Gab Langton senin kızın değil mi? Open Subtitles إذا ًغاب لينجتون ليست إبنتك ؟
    O senin kızın değil. Open Subtitles إنها ليست طفلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus