"senin kanından" - Traduction Turc en Arabe

    • من لحمك ودمك
        
    • من صلبك
        
    • من دمك
        
    senin kanından birisi olsaydı, kurşunun önüne atlardın demek. Open Subtitles لو كان من لحمك ودمك لرميت نفسك أمام الرصاصة
    Tanrım, bu beni çok rahatlattı. Hayır, çünkü o senin kanından. Open Subtitles - يا الهي هذا ما كان ينقصني لا انه من لحمك ودمك
    Senin kendi yeğenin, senin kanından, ona ateş edildi. Open Subtitles ابن أخيك ، من صلبك .. أطلقوا النار عليـه
    Philip, doğrusu bazen, onun senin kanından olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles ،(هناك أوقات بالفعل يا (فيليب أتساءل فيها إذا كان من صلبك
    - O kardeşimiz değil, cinliydi. - Bu Mona, senin kanından... Open Subtitles هي لم تكن أختنا ، هي كانت ممسوسة هذه منى ، من دمك
    Eğer seni bulurlarsa, tek ihtiyaçları olan şey senin kanından bir damla sonra cadıları senin aileni takip edebilirler. Open Subtitles وإن وجدوك، فلن يحتاجوا إلّا قطرة من دمك وعندئذٍ يتمكن سحرتهم من تعقب أسرتك.
    - Ne de olsa senin kanından geliyor. Open Subtitles إنها من لحمك ودمك في نهاية المطاف.
    Kokachin onlar senin kanından ve canından. Open Subtitles إنهما ولداك يا "كوكاتشين". من لحمك ودمك.
    Bu çocuk senin kanından. Onu seviyorsun. Open Subtitles هذا الصبي من لحمك ودمك أنت ..
    senin kanından olduğumu unutma Claire. Open Subtitles ألا تهتمين أنني من لحمك ودمك "كلير"
    Ben senin kanından oğlunum. Open Subtitles أنا إبنك من صلبك
    Ben senin kanından oğlunum. Open Subtitles أنا إبنك من صلبك
    Hayatlarını, ülkeleri için tehlikeye atıyorlar. Bu ülke, senin kanından değil, unuttun mu? Open Subtitles انهم يخاطرون بحياتهم من أجل وطنهم - فلتذكر أن الوطن ليس من دمك -
    Yabancı biri değil ama senin kanından biri? Open Subtitles ليس شخصا غريبا ولكن من دمك ؟
    senin kanından türetilen bir serum. Open Subtitles مصل مشتق من دمك
    senin kanından daha fazlasına ihtiyacı var Jonathan. Open Subtitles أنها تحتاج الى ما هو أكثر من دمك يا (جوناثان)
    O da senin kanından. Open Subtitles فهي من دمك أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus