"sesimin" - Traduction Turc en Arabe

    • صوتي
        
    • بصوتي
        
    • صوتى
        
    • نغمتي
        
    Örneğin, sesimin perdesini şarkı söylemek için o kadar inceltemezdim. TED كمثال لذلك، ليس بمقدوري رفع صوتي لتلك الدرجة كي أغني.
    Fakat ben etrafa döndüm çünkü sesimin nereden geldiğini farkedemiyordum. TED لكنني التفت حولي لأنني لم أستطع التعرف على مصدر صوتي.
    Annemin arkadaşları, telefonu açtığımda sesimin anneminki gibi olduğunu söylerler. Open Subtitles وأصدقاء أمي يقولون دائماً، أن صوتي يشبه صوت أمي تماماً
    Tekrar sesimi buldum ve sesimin son derece güçlü olduğuna inanmaya başladım. TED لقد وجدت صوتي مرة أخرى، وبدأت أعتقد أن صوتي قوي لا قياس له.
    Tamamen benim sesimin değiştirilmiş hali. Ve bu noktaya geldiğinizde sormak zorundasınız, değil mi? ; Bunun amacı nedir? TED فهذا هو حرفيا بفعل التلاعب بصوتي وعندما نصل إلى هذه النقطة، عليك أن تسأل، أليس كذلك؟ ما هو الهدف من ذلك؟
    sesimin tonundan sinirli olduğumu anlayabilirsin. Çok gerildim, evet gerginim. Open Subtitles يمكنك أن تشعر بغضبى من نبرة صوتى
    Ama yorum yapan insanlar, sesimin ne kadar farkında olduğumu bilmiyorlardı. TED ولكن هؤلاء الناس الذين علقوا لم يعرفوا كم أنا واعٍ بحال صوتي.
    Hislerimden ve sesimin tonundan ne dediğimi anlıyorlar. Open Subtitles إنّهم يفهموني من خلال الطريقة التي أشعر بها و من نبرة صوتي
    Bunu bana bir daha yaptırmayın! sesimin bu tonunu hiç sevmiyorum! Open Subtitles لا تدعاني افعل هذا مرة اخرى ولا احب صوتي كهذا
    Kadınlar sesimin seksi olduğunu düşünür, bence bu onları rahatsız eder. Open Subtitles النساء تجد صوتي مغرياً, وأعتقد أنه يشتتهم
    İnsanlar sesimin aynen Lisa gibi olduğunu söylerdi. Open Subtitles كان الناس دائما يقولون صوتي يشبه صوت ليزا
    sesimin, gecesini kararttığını söylediği zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما قالت أن صوتي أعطاها العمى الليلي؟
    Aynı zamanda, sesimin değerinin artabileceğini söylediler, ve... Open Subtitles بالإضافة إلى أنهم قالوا أنه يمكن أن يحسن من صوتي ، لذ
    Silah bir yana sesimin yükseldiğini bile duymamıştır. Open Subtitles لم يسبق وسمعتني أرفع صوتي ماذا لو كان معي مسدس
    Bir kere daha işinizin başına dönmenizi söylersem sesimin tonu değişecek. Open Subtitles لو إضطررت لطلبكم العودةللعملمجدداً، فسأغير نبرة صوتي
    Belki de sesimin tonunu seviyordur ki bu garip çünkü onunla genetik bir bağım yok. Open Subtitles ربما تحب صوتي و هذا غريب لأنه ليس لدي رابط جينات معها
    "Ergonomik yapısı yüzünden "ellerimin asla yorulmadığı ve sesimin berrak çıktığı." Open Subtitles والذي بسببه صوتي مثل وضوح الشمس ويدي لن تتعب مطلقاً
    Odanın dönmesi, saatin tik-taklaması ve iç sesimin yeteri kadar iyi olmadığımı söylemesi. Open Subtitles الغرفة تدور والساعة تدق وأسمع صوتي الداخلي يخبرني بأنني لستُ جيّدة كفاية
    Benim sesimin daha çabuk normale döneceğine 50 dolar bahis koyuyorum. Open Subtitles سأراهنك بـ 50 دولاراً على ان يعود صوتي لطبيعته قبلكِ
    sesimin değişeceğini biliyordum ama biraz daha zamanım olur sanıyordum. Open Subtitles أنا أعرف أن صوتي سيتغير ولكني اعتقدت أنه لدي مزيد من الوقت
    Yani gitmek istiyorsun ama yine de benim, en azından sesimin yanında olmasını istiyorsun. Open Subtitles إذن فأنتِ تريدين الذهاب ولكنكِ تريدين الاحتفاظ بي قريباً أو على الأقل بصوتي
    JJ sesimin bir peri vaftiz anneninki gibi olduğuna karar verdi. Open Subtitles جى جى قرر أن صوتى كصوت العرابة الجنية
    sesimin şiddetini duydunuz. Ayrıca yüzlerinizde kontrolsüz bir heyecan olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لقد سمعتم نغمتي ، و استطيع اخباركم بالحماس على وجهكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus