"sesine" - Traduction Turc en Arabe

    • كصوت
        
    • الصوت
        
    • صوتك
        
    • صوته
        
    • صوتها
        
    • لصوتك
        
    • لصوت
        
    • بصوتك
        
    • صوتكِ
        
    • لصوته
        
    • صوت
        
    • إنه يبدو
        
    Özgün olan kısmı bunu nasıl bu genç bayanın sesine benzetebildiğimiz. TED المستحدث هو كيف نجعله يبدو كصوت هذه المرأة الشابة.
    - İnsan sesine ne dersiniz? ... ... Ömer Bin Hattab' ın önceden söylediği gibi. Open Subtitles لماذا لا يكون الصوت البشرى كما فى رؤية عمر بن الخطاب ؟
    Bazen şef-sekreterini arıyorum, çünkü sesine bayılıyorum. Open Subtitles عندما لا أجدك أحيانا , أتصل بك لأسمع صوتك علي الأنسرماشين لأني أحب صوتك
    - sesine kavuşmuş. - Bu bir iskemik atak değildi! Open Subtitles لقد أستعاد صوته لابد أنها كانت نوبة دماغية
    Sorun yok. Aslında onu aramadım. Ama, eğer ben onun sesine katlanabiliyor olsaydım, ...olabilecek olanlar bunlardı. Open Subtitles لا بأس، لم أتّصل بها فعلاً، لكن هذا ما كان ليحدث لو أنّي سمعتُ صوتها.
    Pürüzlü sesine ve Belinda Carlisle cazibene ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة لصوتك المنخفض المهتز ولبريق بليندا كارلايل سوف اعطيك 10 دولارات
    Eğer "Başöğretmen" mantığın sesine kulak vermiyorsa, ayakkabını bağlamak isteyebilirsin. Open Subtitles إذا لم يستمع الناظر لصوت العقل فربما نود تقييدك
    Müziğin maymun sesine benziyor Open Subtitles مبتسما وأصوات موسيقاك كصوت القرد في الحديقة
    Kayıt çeşitli filtrelerden geçirildi ve insan sesine benzeyen bir ses ayrıldı. Open Subtitles لقد مررت هيوستن ، التسجيل نفسه عبر العديد من المرشحات و تمكنت من عزل ، ما يبدو كصوت آدمى
    - Tren sesine benziyor. - Bir tren istasyonunun yakınında olmalıyız. Open Subtitles يبدو كصوت قطار = يبدو وأننا قريبون من محطة قطار =
    Affedersiniz ama Korkak Aslan'ın sesine benzemiyor mu bu? Open Subtitles المعذرة ، لكن أليس هذا الصوت مشابهاً جداً للأسد الجبان؟
    İşte bu yüzden kurbanların sesine kulak veririz. Open Subtitles ، بسببنا أو على الرغم منا .نعطي الصوت إلى الضحايا
    Benimkisi, Alec Baldwin'in sesine benziyordu. Open Subtitles كلّ رجل يدخل بعلاقه ملتزمة طويله المدى يسمع ذلك الصوت
    Bazen kafamın içindeki ses babamın sesine benziyor. Open Subtitles تعرف؟ ، أحياناً صوتك في صوت أبي ، يخرق رأسي
    Doktor, senin sesin aynı kayınpederimin sesine benziyor, Open Subtitles عندما تتحدث يبدو صوتك مشابهاً لـ صوت والد زوجتي
    - sesine dikkat delikanlı. Carla benim yanımda çalışıyor, senin değil. Open Subtitles إنتبه لنبرة صوتك أيها الشاب, كارلا تعمل لي لا لك
    Sesinin, korkunç bir bilgisayar sesine dönmeden önceki hali. Open Subtitles إنها قبل أن يصبح صوته مثل صوت الكمبيوتر المخيف
    Parti mi? Tanık, şüpheliyi sesine göre tanıyabileceğine emin. Open Subtitles الشاهدة مقتنعة أن بإمكانها تحديد هويته من صوته
    Ama Orfeo onu çağıran karısının sesine direniyordu. Open Subtitles وعندما لم يتحمل سماع صوتها تناديه
    sesine vuruldum onun. Harika bir sesi var. Open Subtitles وقعت في حب صوتها كان لديها "صوت" مدهش
    Merak etme, parada anlaştığımızda senin sesine karşı da duyarlı yapacağım. Open Subtitles لا تقلق، سنقوم بمطابقتها لصوتك عندما نستقر على السعر.
    Evet. Kardeşim, sesine ne oldu? Open Subtitles ولكن ماذا حدث لصوتك ؟
    Çocuklarının sesine kulak ver bize seçtiğin avcıyı göster ve kabilemizin iyiliği için Sarila yolunda ona rehberlik et. Open Subtitles استمع لصوت أبنائك أرنا الصياد الذي اخترته وأرشده إلى ساريلا ليجلب الخير لقبيلتنا
    Nasıl yaptın bilmiyorum ama sesine güzellik katöışsın. Open Subtitles لآ أعرف أين وجدته و لَكن تَحكُمك بصوتك تحسن.
    Bir masal... sesine alışmasını sağlar. Open Subtitles قصّة ما قبل النوم ليعتاد على صوتكِ
    Sadece onun sesine karşılık veriyor. Open Subtitles يفتح و يستجيب لصوته فقط
    İnan bana bütün erkekler senin aksine bu arabanın sesine bayılır. Open Subtitles حسناً, انت تتصرفين كفتاة صدقيني جميع الرجال يحبون صوت هذه السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus